搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Cambodian-American Photographer Chronicles Displaced
Pete Pin, 30, is on a quest. The photographer is searching for his heritage amid the Cambodian enclaves of America. Along the way, he is documenting dislocation.
Today, he has come to a Cambodian temple, in the Bronx neighborhood of New York City.
"This temple is the center of the Cambodian community, and it's very, very small as you can see," Pin notes. "There's only one monk1 here. And it's carved out of the space here in this neighborhood where it's this backyard here, and right outside is someone else's backyard. There's a very amazing sense of community in the Bronx, but you see it in people's homes, and you see it isolated2 in certain areas."
Isolation3 is a recurring4 theme in Pin's photographs - from California, where he grew up, to Philadelphia, New York and other corners of America. Another theme is disconnection:
"What's kind of beautiful about photography is that these things are just there, you know, they're always there… but the photos are a manifestation5 of my own generational, cultural and historical displacement6," Pin explains.
Only a few hundred Cambodian families live in the Bronx. This temple is a main center of worship for them. It is the Cambodian New Year, and these boys are learning to write in Khmer, the language of their motherland.
These are the moments Pin seeks to capture, as he puts together a growing exhibition for Cambodians in America, for those back home, and for non-Cambodians who may not understand the difficulties Cambodian refugees have had in the US.
But Pin, whose parents survived the Khmer Rouge7, also shoots to find a part of himself.
"The name of the project is Displaced, and what that really means is that there's of course this physical displacement in terms of what it means to be a refugee," Pin adds. "I can't say myself that I'm physically8 displaced, because I'm not. I'm American, this is my home. But I am culturally displaced. I exist in this vacuum of identity, where I don't know what it means to be either fully9 American or Cambodian. And in addition to that, there's this legacy10 that I have in my heart and on my shoulders that was given to me at birth as a result of what my parents lived through. And I am trying for most of my adult life to really understand what that means.
Today what that means is a short language lesson of his own, once the camera is put away.
1 monk | |
n.和尚,僧侣,修道士 | |
参考例句: |
|
|
2 isolated | |
adj.与世隔绝的 | |
参考例句: |
|
|
3 isolation | |
n.隔离,孤立,分解,分离 | |
参考例句: |
|
|
4 recurring | |
adj.往复的,再次发生的 | |
参考例句: |
|
|
5 manifestation | |
n.表现形式;表明;现象 | |
参考例句: |
|
|
6 displacement | |
n.移置,取代,位移,排水量 | |
参考例句: |
|
|
7 rouge | |
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红 | |
参考例句: |
|
|
8 physically | |
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律 | |
参考例句: |
|
|
9 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
10 legacy | |
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。