在线英语听力室

英语诗歌:我喜欢你是静静的

时间:2013-02-01 03:31:52

(单词翻译:单击)

   I Like For You To Be Still

  by Pablo Neruda
  I like for you to be still
  It is as though you are absent
  And you hear me from far away
  And my voice does not touch you
  It seems as though your eyes had flown away
  And it seems that a kiss had sealed your mouth
  As all things are filled with my soul
  You emerge from the things
  Filled with my soul
  You are like my soul
  A butterfly of dream
  And you are like the word: Melancholy
  I like for you to be still
  And you seem far away
  It sounds as though you are lamenting
  A butterfly cooing like a dove
  And you hear me from far away
  And my voice does not reach you
  Let me come to be still in your silence
  And let me talk to you with your silence
  That is bright as a lamp
  Simple, as a ring
  You are like the night
  With its stillness and constellations
  Your silence is that of a star
  As remote and candid
  I like for you to be still
  It is as though you are absent
  Distant and full of sorrow
  So you would've died
  One word then, One smile is enough
  And I'm happy;
  Happy that it's not true
  我喜欢你是静静的
  仿佛你消失了一样
  你从远处聆听我
  我的声音却无法触及你
  好像你的目光已经游离而去
  如同一个吻,封缄了你的嘴
  如同我积满一切的灵魂
  而你从一切中出现
  充盈了我的灵魂
  你像我的灵魂
  像一只梦想的蝴蝶
  你如同“忧郁”这个词
  我喜欢你是静静的
  好像你已远去
  你听起来像在悲叹
  一只如鸽般细语的蝴蝶
  你从远处聆听我
  我的声音却无法触及你
  让我在你的静谧中安静无声
  并且让我籍着你的沉默与你说话
  你的沉默亮若明灯,简单如环
  你如黑夜,拥有寂静与群星
  你像我的灵魂
  像一只梦想的蝴蝶
  我喜欢你是静静的
  仿佛你消失了一样
  远隔千里,满怀哀恸
  仿佛你已不在人世
  彼时,一个字,一个微笑,就已足够
  而我会感到幸福
  因那不是真的而感到幸福
       更多内容:英语诗歌 

分享到: