在线英语听力室

VOA标准英语2013--Kenyan Political Satire Show Prepares for Electi

时间:2013-03-01 08:57:21

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Kenyan Political Satire1 Show Prepares for Electi

The XYZ Show, now in its seventh season, satirizes2 Kenya’s politicians and other personalities3 using puppets. No well-known figure is spared, and right now, political candidates are being lampooned4 in the lead-up to next week’s election. 

"People in Kenya love politics - we eat, live, sleep politics," said Brian Kyallo Msafiri, the show's director. "And especially toward an election year, that’s all people talk about. I’d say right now, the whole country is very polarized and people have taken sides and all conversations, whether on social media, on streets, on corners, in villages, is all revolving5 around politics.”

One of the show’s fans is Jacquie Mwai, a public relations consultant6 from Nairobi.

“So the humor brings in a way of softening7 up what we’re really thinking about these politicians, especially with all the scandals they have. It’s good to use humor to expose these people without making it tense for Kenyans, especially during this political time,” she said.

But a show that pushes boundaries and presents the country’s leaders in a less-than-positive light is bound to spark criticism.

Nevertheless, XYZ’s creator and co-producer, who goes by the name Gado, said the show's success means Kenya is moving in the right direction.

“Sometimes, yes, we’ve been threatened and we’ve been sued, threatened to be sued. I think the television [stations] we’ve worked with have received numerous complaints from politicians and threats also. This can only show you that Kenya as a democracy is growing," said Gado.

Director Msafiri believes that XYZ also is encouraging Kenyans to reflect on their responsibilities as citizens.

“The beauty also about the show is that it gives Kenyans an opportunity to look at themselves because we choose the leaders that lead this country," he said. "So when we poke8 fun at our leaders, in a sense we are also poking9 fun at ourselves because we are poking fun at the choices we make.”

The show is funded by grants from the Ford10 Foundation and Open Society Institute, among others. 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 satire BCtzM     
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品
参考例句:
  • The movie is a clever satire on the advertising industry.那部影片是关于广告业的一部巧妙的讽刺作品。
  • Satire is often a form of protest against injustice.讽刺往往是一种对不公正的抗议形式。
2 satirizes fab63db34313b119df175df4b569c121     
v.讽刺,讥讽( satirize的第三人称单数 )
参考例句:
  • This detestable custom satirizes humanity. 这个可厌的风俗违反人性。 来自辞典例句
  • This idiom satirizes those who instead of taking changed circumstances account. “刻舟求剑”这个成语讽刺那些办事迂腐,不知道变通情况的人。 来自互联网
3 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
4 lampooned c005b078d7ba80f8749be05261bd24a2     
v.冷嘲热讽,奚落( lampoon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His cartoons mercilessly lampooned the politicians of his time. 他的漫画毫不留情地嘲讽了他那个年代的政治人物。
  • He was lampooned for his political views. 他的政治观点使他成了受奚落的对象。 来自辞典例句
5 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
6 consultant 2v0zp3     
n.顾问;会诊医师,专科医生
参考例句:
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
7 softening f4d358268f6bd0b278eabb29f2ee5845     
变软,软化
参考例句:
  • Her eyes, softening, caressed his face. 她的眼光变得很温柔了。它们不住地爱抚他的脸。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • He might think my brain was softening or something of the kind. 他也许会觉得我婆婆妈妈的,已经成了个软心肠的人了。
8 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
9 poking poking     
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • He was poking at the rubbish with his stick. 他正用手杖拨动垃圾。
  • He spent his weekends poking around dusty old bookshops. 他周末都泡在布满尘埃的旧书店里。
10 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。