搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Humanitarian1 Groups Call for Increased Funding for Syrian Refugees 人道主义团体呼吁叙利亚难民资金增加
WASHINGTON — Nearly 3 million people have fled Syria since the civil war there began, and more are leaving every day. Most of them cross into neighboring Turkey, Jordan and Lebanon, where they live in sprawling2 tent cities and depend primarily on the help of international aid. Humanitarian groups are warning that as the number of refugees grows, funds to provide for their basic necessities are running short.
华盛顿——利亚内战开始以来将近300万人逃离叙,而且越来越多。他们中的大多数进入邻国土耳其、约旦和黎巴嫩,他们住在庞大的帐篷,主要依靠国际援助的帮助。人道主义组织警告说,难民的数量增长,基本生活用品短缺。
World leaders meeting this week at the United Nations General Assembly in New York will focus much of their discussion on how to end the conflict in Syria as fighting continues across the embattled country, filling local hospitals beyond capacity.
The conflict has left about 100,000 dead and the toll3 is growing daily, as is the number of refugees fleeing the violence. Of those who make it across the border, many are injured, disabled, sick and traumatized by the loss of relatives, homes and the life they knew.
A group of 14 humanitarian organizations called on the United Nations Monday to increase its financial support to refugees to meet the immediate4 and long-term needs of displaced Syrians.
Many are concerned about the future of young children, many of who are growing up idle and deprived of basic necessities in refugee camps.
U.N. Special Envoy5 for Global Education, former British Prime Minister Gordon Brown, announced a plan on Monday to educate 400,000 Syrian children in Lebanon. He has received $1 million from the web campaign group Avaaz to start the project.
"We think we can raise this money by persuading different organizations that this is a practical, deliverable plan that can be implemented6 quickly. And instead of 400,000 Syrian children doing nothing, unemployed7, perhaps becoming unemployable, a lost generation, a wasted generation, childhood destroyed, we can actually show that in the next few months, these 400,000 can get the opportunities that they so richly deserve,” said Brown.
On Monday in New York, Brown further called on donor8 countries to provide $175 million for the project. The project envisions eventually employing former Syrian teachers to teach classes held in double or triple shifts in the Lebanese schools. The children would also get meals as part of the program.
Syrian student Farah Haddad, who is attending college in the United States, joined the campaign.
"To pursue an education is to imagine a future in which I can work with others to be the collaborative brokers9 of our mutual10 fate. Therefore, access to proper education must be understood by all parties involved in the Syrian question as a basic right for the Syrian children, indeed all children,'' said Haddad.
Gordon Brown has also enlisted11 support from the Pakistani teenager Malala Yousafzai. Yousafzai, now 16, was shot in the head and neck a year ago by Taliban militants12 for campaigning for girls' education in Pakistan. She survived the assassination13 attempt and recovered after surgeries and extensive treatment in Britain.
1 humanitarian | |
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|
2 sprawling | |
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着) | |
参考例句: |
|
|
3 toll | |
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
4 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
5 envoy | |
n.使节,使者,代表,公使 | |
参考例句: |
|
|
6 implemented | |
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效 | |
参考例句: |
|
|
7 unemployed | |
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的 | |
参考例句: |
|
|
8 donor | |
n.捐献者;赠送人;(组织、器官等的)供体 | |
参考例句: |
|
|
9 brokers | |
n.(股票、外币等)经纪人( broker的名词复数 );中间人;代理商;(订合同的)中人v.做掮客(或中人等)( broker的第三人称单数 );作为权力经纪人进行谈判;以中间人等身份安排… | |
参考例句: |
|
|
10 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
11 enlisted | |
adj.应募入伍的v.(使)入伍, (使)参军( enlist的过去式和过去分词 );获得(帮助或支持) | |
参考例句: |
|
|
12 militants | |
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 assassination | |
n.暗杀;暗杀事件 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。