搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
2004年雅典奥运会主题歌《海洋》的演唱者是冰岛歌手比约克(Bjork)。她被称作世界乐坛最另类的前卫歌手、拥有“天籁之音”冰岛的国宝,无论曲风,还是行为,她都以怪诞和特立独行著称。11岁,比约克就推出了个人专辑《比约克》,之后赢得无数的大奖及空前的争议。2000年,她因主演电影《黑暗中的舞者》成为戛纳电影节的影后。Oceania
Bjork
One breath away from mother oceania
Your nimble feet make prints in my sands
You have done good for yourselves
since you left my wet embrace and crawled ashore1
Every boy is a snake is a lily
Every pearl is a lynx is a girl
Sweet like harmony made into flesh
You dance by my side. Children sublime2
You show me continents. I see islands
You count the centuries. I blink my eyes
hawks and sparrows race in my waters
Stingrays are floating across the sky
little ones, my sons and my daughters
your sweat is salty, I am why, I am why, I am why
your sweat is salty, I am why, I am why, I am why
oceania n. 大洋洲,海洋 |
nimble a. 敏捷的 |
ashore adv. 向岸地, 在岸上地 |
lynx n. 山猫 |
sparrow n. 麻雀 |
hawk n. 鹰 |
1 ashore | |
adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
2 sublime | |
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。