英语新闻:2013福布斯权力排行榜 普京居首
时间:2013-11-01 01:26:22
(单词翻译:单击)
Russian President Vladimir Putin has been named the world's most powerful person by Forbes magazine.
俄罗斯总统弗拉基米尔·普京被《福布斯》题名为最有权力的人。
He has beaten US President Barack Obama into second place on the US magazine's 2013 list.
Pope Francis features at number four after Chinese President Xi Jinping.
Mr Obama's "
lame1 duck period" had started earlier than usual while Mr Putin had
consolidated2 his control of Russia, Forbes says.
German
Chancellor3 Angela Merkel ranked number five - one of only two women to feature in the top 20.
British PM David Cameron is 11th most powerful, in the magazine's opinion - well ahead of his French counterpart but well behind American philanthropist(慈善家) Bill Gates.
'Lame duck'
It is the first time in three years that Mr Obama has dropped to second place on the Forbes list.
It comes as relations between the US and Russia have been hit by the civil war in Syria.
Mr Putin, who has been dominating Russian politics for 12 years, was re-elected president in March 2012.
Mr Obama, on the other hand, has emerged bruised(青肿的) from a 16-day US government shutdown caused by a budget and debt crisis in Washington, Forbes says:
"Putin has
solidified4 his control over Russia, while Obama's lame duck period has seemingly set in earlier than usual for a two-term president - latest example: the government shutdown mess."
Russia granted
asylum5 in August to former National Security Agency (NSA)
contractor6 Edward Snowden, who is wanted in the US over intelligence leaks.
A month later, Mr Putin "played the
trump7 card again" by
averting8 Mr Obama's threatened missile strikes on Syria with a plan for Damascus to hand over chemical weapons, the magazine says.
"Anyone watching this year's chess match over Syria and NSA leaks has a clear idea of the shifting individual power dynamics," it adds.
分享到: