在线英语听力室

商务英语对话:模范员工和偷懒的员工

时间:2013-11-22 06:45:44

(单词翻译:单击)

  Dialogue 1
  Michael: Hello sir, how can I help you?
  迈克尔:你好,先生,我能为您效劳吗?
  Billy: You are a model employee.
  比利:你是一个模范员工。
  Michael: Thanks for the compliment1 sir, but I still have a lot to learn.
  迈克尔:谢谢您的夸奖,先生,但是,我还有很多要学习的东西。
  Billy: I need you to talk to Mr. Ed. He is a slacker2.
  比利:我希望你能和艾德先生谈谈,他是一个爱偷懒的人。
  Michael: He is a bit of a loafer.
  迈克尔:他是有一点儿游手好闲。
  Billy: Can you help him?
  比利:你能帮助他吗?
  Michael: I will do my best to teach him and others to be model employees.
  迈克尔:我一定尽力帮助他和其他人成为模范员工。
  Dialogue 2
  Molly : Pardon me, Gordon, do you have time to finish this report?
  莫莉:对不起,戈登,你有时间完成这个报告吗?
  Gordon: Put it on the pile, I'll get to it whenever.
  戈登:堆在那儿吧,我有时间就干。
  Molly : That is not good enough. I won't have any slackers in my office.
  莫莉:这样做可不够好。我不希望在我的办公室里有任何偷懒的人。
  Gordon: I don't get paid enough to do that. Plus, that's not on my task list.
  戈登:我可没挣干这份工作的钱。另外,这也不在我的职责范围之内。
  Molly : Well, put it on your task list.
  莫莉:好啦,把这份工作列入你的职责范围吧。
  Gordon: You're not the boss of me.
  戈登:你可不是我的老板。
  Molly : As a matter a fact, I am the boss of you. You should have a more positive attitude.
  莫莉:事实上我就是你的老板。你应该有一个更积极的工作态度。
  Gordon: Fine, it is my pleasure and duty to do the work. Let's keep up the momentum3, give me more work ASAP.
  戈登:好了,做这件工作是我的荣幸也是我的责任。让我们保持这种干劲儿,尽快把工作给我吧。
  Molly : That is better. You were a loafer but now you are on your way to becoming a model employee.
  莫莉:这样就好多了。你曾经是一个游手好闲的人,现在你已经开始向一个模范员工的方向努力了。
  Gordon: (Molly leaves) Hey Lynn, get this done in one hour, or you are fired.
  戈登:(莫莉离开了)嘿,林,一个小时之内完成这项工作,要不然你就会被解雇。
  Lynn: Anything for you, sir. It is my pleasure and duty.
  林:没问题,先生。这是我的荣幸和责任。
  Gordon: I will be asleep in the back, so wake me when you are done.
  戈登:我要睡一会儿,等你把活干完了再叫醒我。
  相关知识:
  A) Things a slacker or loafer may say to get out of work:
  That's not my job.
  That's not on my task list.
  I don't get paid enough to do that.
  You're not the boss of me.
  Put it on the pile, I'll get to it whenever.
  一个爱偷懒的人或是一个游手好闲的人为不干活儿而经常找的借口:
  那不是我的工作。
  这不在我的职责范围之内。
  我可没挣到干这份活的钱。
  你可不是我的老板。
  堆在那儿吧,我有时间就干。
  B) Things a model employee will say:
  It would be my pleasure to work overtime4.
  Whatever I need to do to get it done.
  It is my pleasure and duty.
  Let's keep up the momentum, give me more work.
  一个模范员工经常说的话:
  能加班我非常高兴。
  我所要做的就是把这些工作都干完。
  这是我的荣幸和责任。
  让我们保持这种干劲儿,给我更多的工作。
       更多学习:商务对话

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 compliment BpDzx     
n.[pl.]问候,致意;n./v. 称赞,恭维
参考例句:
  • The manager paid her a compliment on her work.经理赞扬了她的工作。
  • Your presence is a great compliment.承蒙光临,不胜荣幸。
2 slacker yiAzFp     
n.逃避工作的人,懒虫
参考例句:
  • He's a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away. 他是个懒鬼,他居然悄悄地溜走而把清除工作留给我们来做。
  • Bill was kicked out of the military for being a slacker. 比尔因懒惰懈怠而从军队里被赶了出来。
3 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
4 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。