在线英语听力室

电信英语及其缩略语解释-10

时间:2006-08-17 16:00:00

(单词翻译:单击)

  CLI  Calling Line Identification

  主叫线路识别

  CLIP  Calling Line Identification Presentation

  主叫线路识别显示

  CLIR  Calling Line Identification Restriction1

  主叫线路识别限制

  CLNS  ConnectionLess Network Service

  无连接网络业务

  CLP  Cell Loss Priority

  信元丢失优先级

  CLR  Cell Loss Rate

  信元丢失率

  CLTP  ConnectionLess Transport Protocol2

  无连接传输协议

  CM  Connection Management

  连接管理

  CME  Component3 Management Entity4

  元件管理实体

  CMI  Code Mark Inversion5

  传号码元反转

  CMIP  Common Management Information Protocol

  公共管理信息协议

  CMIPM  Common Management Information Protocol Mechanism6

  公共管理信息协议机制

  电信英语及其缩略语解释(10)

  CMIS  Common Management Information Service

  公共管理信息服务

  CMISE  Common Management Information Service Element

  公共管理信息服务元素

  CMM Capability7 Maturity8 Model

  能力成熟度模型

  这是一种用于评价软件承包能力并帮助其改善软件质量的方法。它侧重于软件开发过程的管理及工程能力的提高与评估,是目前国际上最流行、最实用的软件生产过程标准和软件企业成熟度等级认证标准,依次分为初级、可重复级、定义级、管理级和优化级5个等级。

  CMM  Channel Mode Modify

  信道模式更改

  CMOS  Complementary Metal Oxide Semiconductor

  互补金属氧化物半导体

  CMRR  Common Mode Rejection Ratio

  共模抑制比

  CMT  Character Mode Terminal

  字符方式终端

  CMTS  Cable Modem Terminal System

  电缆调制解调器终端系统


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
2 protocol nRQxG     
n.议定书,草约,会谈记录,外交礼节
参考例句:
  • We must observe the correct protocol.我们必须遵守应有的礼仪。
  • The statesmen signed a protocol.那些政治家签了议定书。
3 component epSzv     
n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的
参考例句:
  • Each component is carefully checked before assembly.每个零件在装配前都经过仔细检查。
  • Blade and handle are the component parts of a knife.刀身和刀柄是一把刀的组成部分。
4 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
5 inversion pRWzr     
n.反向,倒转,倒置
参考例句:
  • But sometimes there is an unusual weather condition called a temperature inversion.但有时会有一种被称作“温度逆增”的不平常的天气状态。
  • And finally,we made a discussion on the problems in the cooperative inversion.最后,对联合反演中存在的问题进行了讨论。
6 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
7 capability JsGzZ     
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
参考例句:
  • She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
  • Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
8 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。