NPR边听边练168:朝鲜发射近程导弹
时间:2014-04-02 07:07:12
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意。
2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
3、复述新闻。
North Korea has fired three short range missile _1_ international sanctions. As NPR's Louisa Lim reports South Korea has strengthened its surveillance
posture1.
朝鲜违抗国际制裁,发射了三枚近程导弹。据NPR新闻的路易莎·林报道,韩国已加强了监控。
North Korea launched two guide missiles this morning and third in the afternoon _2_ South Korea
defense2 ministry3. All landed in water of eastern coast Korea Peninsula. This comes at the time when tension has been
ebbing4 following the months
escalating5 threats including nuclear strike. Pyongyang has recent
withdrawn6 two mid-range missiles which _3_ far on the country’s east coast. The last time, such short range missile firing was just two month ago in March, the latest launch just after the United Nation issued report saying international sanction are
reining8 the development of North Korea nuclear and missile program. Louise Lim. NPR News, Beijing.
据韩国国防部消息,朝鲜今天上午发射了两枚导弹,下午又发射了第三枚导弹。三枚导弹全部落于朝鲜半岛东海岸水域内。此前包括核打击等不断加剧的威胁持续了几个月,本来紧张趋势已有所缓解。平壤近期撤走了位于东海岸的两枚中程导弹。朝鲜上一次发射近程导弹是在三月份,此次发射仅相隔两个月,在联合国发表报告表明国际制裁会延后朝鲜的核计划和导弹活动后不久,朝鲜便发射了导弹。NPR新闻,路易莎·林,北京报道。
The Bureau of Land Management has announced recreational
restriction9 on federal land near Arizona. As Mark
Marine10 member station KGZZ in
Phoenix11 reports officials are predicting a danger summer for wild fires.
美国国土资源管理局宣布对亚利桑那州附近的联邦土地实行娱乐限制。据凤凰城KGZZ成员站的马克·马林恩报道,官员预测可能会发生危险的夏季山火。
The BLM has protected 2.5 million acres of western Arizona and southeastern California that border the Calorado River. So far this agency has closed any recreation areas but hasn't posed severe restriction _4_ in camp fire . A mild winter combined lowest spring precipitation levels to leave vegetation dry and
prone12 to fire, especially the daytime high temperature reach the triple
digits13 and Summer time wind began to _5_. A good portion of desert southwest including Arizona, California, New Mexico and parts of Texas are moderate risk of fire right now according to National Interagency Fire Center which monitors wild fire condition. For NPR news, I’m Mark Marine in Phoenix.
美国国土资源管理局保护着亚利桑那州西部及科罗拉多州河沿岸的加利福尼亚东南部地区250万英亩的土地。目前为止,管理局已经关闭了娱乐区,但并未对营火实行严格的限制。暖冬以及春季降水稀少造成植被干燥,易引发火灾,而且白天高温达到华氏三位数以上,夏季多风季节也已经来临。西南部大部分沙漠地区包括亚利桑那州、加利福尼亚州、新墨西哥州以及得克萨斯州部分地区,据监测山火环境的美国跨部会消防中心表示,这些地区目前都处于中等火灾风险中。NPR新闻,马克·马林恩凤凰城报道。
词汇解析:
1、
rein7 n. 缰绳;驾驭;统治;支配(同义词governance, disposal, rule, trace)
vt. 控制;驾驭;勒住(同义词possess, contain, regulate, bit, bottle)
vi. 勒住马
当那匹牡马使劲挣扎,打着响鼻的时候,科德勒紧了缰绳。
eg:He was
determined16 to see the party keep a hold on the reins of power.
他决心要确保该党继续执掌政权。
eg:Her parents kept her on a tight rein with their narrow and
inflexible17 views.
她的父母目光短浅而又固执地严格控制着她。
参考答案:
1、defying 2、according to 3、had been poised
4、on smoking 5、take up
分享到: