在线英语听力室

世博实用听力17:是我不好,害你弄得一团糟

时间:2014-04-03 06:11:05

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   【Transcript】

  Herbert:I gave the letter you wrote to a girl.
  Don:Did it work?
  Herbert: I was 1) shaking when I gave it to her.
  Don:So what did she say?
  Herbert: She laughed and then showed it to all my 2) colleagues.
  Don:So what happened?
  Herbert: They said, "how could a geek like Herbert write something like that?" ... I think I need a beer.
  Don:Sorry I 3) got you into this mess, Herb.
  【参考译文】
  赫伯特:我把你写的那封信拿给一个女孩子。
  唐:有没有用?
  赫伯特:我拿信给她的时候在发抖。
  唐:她怎么说?
  赫伯特:她大笑,然后把信拿给所有同事看。
  唐:然后呢?
  赫伯特:他们说“赫伯特这个只懂电脑的怪人,哪能写出这种东西来?”…… 我想我需要啤酒。
  唐:对不起,我害你弄得一团糟,赫伯特。
  【Listening skills】
  【work 起作用,可行的】
  work作名词用时是表示“工作”的意思,在这里则是作动词用,表示“可行的/有用的”之意,如:Did it work?(有没有用?/有用吗?),如果是It works1!,它可以用在事物发挥了它的作用时,是个又短又好用的小句子,例如:
  A: Does this tie look OK with this suit?
  这条领带配这西装好看吗?
  B: Yeah, it works.
  嗯,它蛮配的。
  也可以说某事进行得符合预期,很顺利:
  A: Did your plan work out?
  你的计划顺利吗?
  B: It worked.
  它成功了。
  1) shake (v.) 发抖
  2) colleague (n.) 同事
  3) get... into the mess 让……陷入混战

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 works ieuzIh     
n.作品,著作;工厂,活动部件,机件
参考例句:
  • We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。