在线英语听力室

NPR边听边练215:美房屋销售量下降住房抵押率飙升

时间:2014-04-09 06:06:47

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。

  一、泛听建议:
  1、完整听一遍,掌握大意。
  2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
  3、复述新闻。
  Actor Dennis Farina who spent much of his 30-year career _1_ policemen or thugs has died. Farina passed away after _2_ a blood clot1 in his lung. He was 69 years old. NPR's Elizabeth Blair has this appreciation2.Right down to the cigar and mustache, Dennis Farina _3_ as a mobster like Ray Bones Barboni in the comedy Get Shorty.
  演员丹尼司·法林纳去世,他30年演员生涯中大部分时间所扮演的角色都是警察和暴徒。法林纳因肺部血块去世。享年69岁。NPR新闻的伊丽莎白·布莱尔将介绍他的生平。凭借雪茄烟和小胡子,丹尼司·法林纳在喜剧片《矮子当道》中塑造了有说服力的犯罪分子雷·巴邦尼一角。
  "Don't you puke on my shoes Harry3?"
  “哈利,你没吐在我鞋上吧?”
  and law enforcement, like detective Joe Fontana in Law & Order.
  还有他在电视剧《法律与秩序》中所扮演的警探乔·丰塔纳。
  "Hey, don't be a smart guy, you know, how easy it is to get violated the service agreed by a hotel, do you?"
  “嗨,不要做聪明人,你知道违反酒店的服务条款有多容易,不是吗?”
  Dennis Farina was a Chicago policeman for ten years before _4_ an actor when a former cop friend asked him to be a technical advisor4 on the 1981 film Thief. The director liked Farina so much. He gave him a part. Dennis Farina recently starred with Dustin Hoffman in the HBO drama, Luck. Farina died in Scottsdale, Arizona.Elizabeth Blair, NPR News.
  丹尼司·法林纳在成为演员之前在芝加哥当了10年警察,他的一名警察朋友邀请他在1981年的电影《Thief》中担任技术顾问,之后他进入娱乐圈。这部电影的导演非常喜欢法林纳。他给了法林纳一个演出机会。不久前,丹尼司·法林纳和达斯汀·霍夫曼在HBO剧集《好运赛马》中合作。法林纳在亚利桑那州斯科特斯戴尔去世。NPR新闻,伊丽莎白·布莱尔报道。
  U.S. home sales have dropped more than 1%. The National Association of Realtors found a seasonally5 adjusted annual rate of 5 million, previously6 owned home sold in June. That's _5_ the month before. Meanwhile, mortgage rates have surged in recent weeks.
  美国房屋销售量下降幅度超过1%。全美地产经纪商协会表示,6月二手房屋销售量经季节调整按年计算为500万套。较前月小幅下滑。同时,近几周来住房抵押率却飙升。
  U.S. stocks trading higher before the close with the Dow up two; NASDAQ up 12;S&P 500 gaining four.
  收市前,美国股市走高,道琼斯工业平均指数上升2点;纳斯达克综合指数上升12点;标准普尔500指数上升4点。
  This is NPR.
  这里是NPR新闻。
  词汇解析:
  1、blood clot
  血凝块,血块
  2、mustache
  n. 胡子,髭
  eg:And if you use this little magnet you can draw a mustache or hair, or eyebrows7 or whatever on this particular face.
  如果你想使用这小磁铁,就可以画个小胡子,或者头发或者眼眉等。
  3、detective
  adj. 侦探的
  n. 侦探
  eg:...Arthur Conan Doyle's classic detective novel.
  …阿瑟·柯南·道尔的经典侦探小说。
  参考答案:
  1、playing 2、suffering 3、was convincing
  4、becoming 5、slightly

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/index.php?aid=253342&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='253342' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。