NPR边听边练236:克里指责叙利亚使用化学武器
时间:2014-04-09 06:21:36
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意。
2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
Secretary of State John Kerry _1_ the Syrian government of using chemical weapons against rebel forces and destroying the evidence. Kerry's comments come as the Pentagon is drawing up plans to strike Syrian military targets. NPR's Tom Bowman has the latest.
国务卿约翰·克里指责叙利亚政府对反对派使用化学武器并摧毁证据。克里发表声明时,五角大楼正在拟定打击叙利亚军事目标的计划。NPR新闻的汤姆·鲍曼将带来最新消息。
Kerry _2_ the use of chemical weapons a moral obscenity and said the US is working with its allies about how to respond.
克里称使用化学武器杀害平民是“道德败坏”的行为,并表示,美国正在和同盟商讨如何应对此事。
"All people and all nations, who believe in the cause of our common humanity, must stand up to assure that there is accountability for the use of chemical weapons so that it never happens again."
“所有人以及所有国家,只要信奉我们维护共同人性的事业,都必须挺身而出,坚决对使用化学武器的行径追究责任,使类似情况决不再发生。”
Meanwhile, the US _3_ military options against Syria. The most likely option Pentagon officials say: cruise missiles _4_ from US Navy ships in the eastern
Mediterranean1. The targets could include military headquarters, command centers, as well as missile and rocket launch sites the US says _5_ to the chemical
munitions2. Tom Bowman, NPR News, Washington.
同时,美国正准备对叙利亚采取军事手段。五角大楼官员表示最有可能的手段是:美国驻地中海的海军军舰发射巡航导弹。目标可能包括军事总部、指挥中心以及导弹和火箭发射地,美国称这些地方与化学武器有关联。NPR新闻,汤姆·鲍曼华盛顿报道。
词汇解析:
1. draw up
草拟;制定
eg. They agreed to draw up a formal agreement.
他们同意起草一份正式协议。
eg. He wants his ministers to concentrate on
implementing3 policy, not on drawing it up.
他希望部长们把注意力放在政策的执行上,而不是政策的制定上。
2、obscenity
n. 猥亵,淫秽;猥亵的言语(或行为)
eg:He insisted these photographs were not art but obscenity.
他坚持认为这些照片不是艺术而是淫秽品。
eg:They shouted obscenities at us and smashed bottles on the floor.
他们冲我们骂脏话,还往地板上砸瓶子。
3、headquarters
n. 总部;指挥部;司令部
eg:...fraud
squad4 officers from Chicago's police headquarters.
…来自芝加哥警察局总部的诈骗侦查组的警官们。
参考答案:
1、is accusing 2、called 3、is preparing
4、fired 5、were tied
分享到: