NPR边听边练294:奥巴马承诺建立更完善医保体系
时间:2014-04-10 07:46:28
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意。
2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
President Obama says he has heard Americans loud and clear who had seen their old health insurance policies go away to the changes in the new healthcare law. As a result, the president announced today for one year insurance companies will be able to keep offering consumers plans otherwise it would _1_ as result of the law.
奥巴马总统表示,他很清楚因为新医保法的更改,美国民众原有保单将失效。总统今天宣布,因奥巴马医改法而被保险公司取消医保合同的美国人可以继续保有其旧的医保条款,时间为一年。
"The bottom line is, insurers can extend current plans that would otherwise be canceled into 2014, and Americans whose plans have been canceled can choose to re-enroll in the same kind of plan."
“底线就是保险公司可以延长现有的条款一直到2014年,而那些被取消了医保合同的美国人可以按照那些被取消的条款重新签署医保合同。”
Speaking in the White House news conference, Obama also _2_ while the first month's
enrollment1 numbers under the plan _3_, he nonetheless is
vowing2 to build a better healthcare system for every American.
奥巴马在白宫新闻发布会上表示,虽然第一个月注册新医保的人数有些拖后,不过他承诺会为每位美国民众建立更好的医保体系。
Janet Yellin, President Obama's
nominee3 _4_ Ben Bernanke at the Federal Reserve, _5_ the Central Bank's
stimulus4 policies on Capitol Hill today. NPR's John Ydstie reports Yellin's strong performance for the Senate
banking5 committee put her close to become the first woman ever to lead the Fed.
奥巴马总统提名接替本·伯南克担任美联储主席的珍妮特·耶伦,今天在国会山为中央银行实行的刺激政策辩护。据NPR新闻的约翰·耶斯提报道,耶伦在参议院金融委员会的强劲表现使她即将成为首位执掌美联储的女性。
词汇解析:
1. as a result
结果,因此;
eg. As a result, she said the true number of mentally ill could be far higher.
她说,结果是真正有精神疾病的人数可能更高。
eg. As a result, costs will be reduced by as much as 90%.
因此,成本将会降低90%之多。
2. choose to do sth.
甘愿;决定,选择做某事;
eg. They knew that discrimination was going on, but chose to ignore it.
他们当时知道歧视现象仍然存在,但是宁愿装聋作哑。
eg. She was chosen to play the heroine in this film.
她被选定在这部影片中扮演女主角。
参考答案:
1、be canceled 2、noted 3、are lagging
4、to succeed 5、defended
分享到: