搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Somali Forces Seek Out Terrorists Hiding in Shadows 索马里部队突袭潜藏的恐怖分子
MOGADISHU — Somalia's special forces may be one of the few success stories in the country's feeble armed services, working overtime1 to nab suspected terrorists. But the national military still has a lot of work to do to ensure the future security of the country.
It's time for morning prayers in Mogadishu and security forces are just wrapping up a night-time raid.
这是摩加迪沙晨祷的时间,安全部队刚刚完成一夜的突袭。
Somali special forces have rounded up 10 suspected members of the al-Qaida linked militant2 group al-Shabab. The group is accused of assassinating3 government officials in the city.
索马里特种部队逮捕了与基地组织有关的阿尔沙巴布武装组织10名嫌疑分子,该组织被控在该市暗杀政府官员。
Colonel Farah Ali said the suspects were targeted based on inside information.
上校法拉赫·阿里说在得到内部消息后开始突袭这些嫌疑分子。
“We are not looking for just anyone, we are looking for al-Shabab. We have intelligence from people on the ground about them. We are not harassing4 any other people except al-Shabab and al-Qaida,” he said.
“我们不是针对每个人,我们搜捕的是阿尔沙巴布。我们得到有关他们的可靠消息,除了阿尔沙巴布和基地组织,我们没有骚扰到任何人。”
Soldiers from the AMISOM peacekeeping mission work hand-in-hand with Somali military and police to bring security to violence-wracked Mogadishu.
非盟索马里特派团的士兵和索马里军队、警方一道给这个备受暴力肆虐的摩加迪沙带来安定。
Former militants5 also help, by locating and confirming the identities of the suspects, according to an AMISOM officer who declined to be named.
退役武装人员来前来帮助,他们定位并确定嫌疑分子的身份,一位拒绝透露姓名的非盟索马里特派团官员这么说。
“Screening is going to take place later on, then using the very guys, the defectors and those guys we captured, those are the ones to come and assist us in identifying this is so-and-so and this is so-and-so,” he said.
“我们随后会进行筛选,然后用逮捕者中的变节者来帮助我们识别这些人的身份。”
Somali military officials say they have carried out about 50 of these raids in the past three months. Intelligence being one of the most effective tools against an elusive6 enemy.
索马里军方官员称过去三个月已经实施了大约50次这样的突袭,对付这种行踪不定的敌人,最有效的途径是靠情报。
But elsewhere, Somali forces are struggling.
但在其他地方,索马里军队却疲于应对。
Al-Shabab has been on the losing end of AMISOM's military operations during the past few years, but Somali forces have struggled to maintain control over territory reclaimed7 from the militants.
过去几年来阿尔沙巴布一直在非盟索马里特派团的军事行动中处于下风,但索马里部队却苦于控制从武装分子那里收回的领土。
A lack of equipment and resources as well as reports of corruption8 and the diversion of weapons have all added to the military's woes9.
缺少设备、资源、腐败和武器转移都给军队增加了困难。
The head of Somali Armed Forces, Brigadier General Dahir Adan Elmi, said the military still hoped to take full control of security from AMISOM in the next two years.
索马里武装部队首领副司令Dahir Adan Elmi说军队仍希望未来两年内从非盟索马里特派团那里全面接受安全控制。
“We are planning to take over in 2016. We will have at least 30,000 [soldiers] in an official and built army that can take over the security of this country and we are working so hard, so hard actually to reach that goal,” he said.
“我们计划2016年接管过来,我们至少还需要3万士兵来建造能全面接管这个国家安全事务的军队,为实现这个目标我们已经非常辛苦了。”
One of the challenges is trying to restructure the army in the midst of ongoing10 operations.
其中一个挑战就是试图在军事行动过程中重整军队。
After serving on the front-lines, these Somali soldiers are only now receiving basic weapons training. Here, under the watch of European Union trainers, they are learning to assemble PKM machine guns.
在第一线服役后,这些索马里士兵目前只得到基本的武器培训。这里,在欧盟培训者的监督下,他们开始学习组装PKM机枪。
But building a unified11 force was still difficult in such a troubled nation, said the head of the EU training mission, Colonel Jesus Gonzalez
但在这样一个困难重重的国家,建造一支统一的部队仍很困难,欧洲培训使团团长冈萨雷兹上校说。
"This generation grew up during the war, so it's not easy for them and the challenges are there. They have a background of working for a clan12, for a militia13, but don't have this spirit of unity14, of country, yet," he said.
“这一代人是在战争中成长起来的,所以他们很不容易,而且存在这些挑战。他们从来都是为宗族、为民兵而战,却没有为团结、为国家服务的精神。”
The biggest challenge yet for these soldiers may be in overcoming old clan divisions and learning to fight for one Somalia.
对这些士兵来说,最大的挑战可能是克服旧的宗派分歧,学习为索马里而战。
The very future of the country depends on it.
这个国家的未来就取决于此。
1 overtime | |
adj.超时的,加班的;adv.加班地 | |
参考例句: |
|
|
2 militant | |
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士 | |
参考例句: |
|
|
3 assassinating | |
v.暗杀( assassinate的现在分词 );中伤;诋毁;破坏 | |
参考例句: |
|
|
4 harassing | |
v.侵扰,骚扰( harass的现在分词 );不断攻击(敌人) | |
参考例句: |
|
|
5 militants | |
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 elusive | |
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的 | |
参考例句: |
|
|
7 reclaimed | |
adj.再生的;翻造的;收复的;回收的v.开拓( reclaim的过去式和过去分词 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救 | |
参考例句: |
|
|
8 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
9 woes | |
困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉 | |
参考例句: |
|
|
10 ongoing | |
adj.进行中的,前进的 | |
参考例句: |
|
|
11 unified | |
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的 | |
参考例句: |
|
|
12 clan | |
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派 | |
参考例句: |
|
|
13 militia | |
n.民兵,民兵组织 | |
参考例句: |
|
|
14 unity | |
n.团结,联合,统一;和睦,协调 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。