在线英语听力室

The Bourne Supremacy

时间:2006-11-13 16:00:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The Bourne Supremacy1

(Office in New York.)
Pamela: Pamela Landy.
Jason: I hear you’re still looking for me.
Pamela: Bourne?
Jason: What do you want?
Pamela: I wanted to thank you, for the tape. We got what we needed. It’s all 1)tied off. It’s over. I guess I owe you an apology.
Jason: Is that official?
Pamela: No, off the record, you know how it is.
Jason: B’bye.
Pamela: Wait! Wait, David Webb, that’s your real name. You were born 4.15.71 in Noxall, Missouri. Why don’t you come in and we’ll talk about it? Bourne?
Pamela: Get some rest, Pam, you look tired.

注释:
1) tie off (将绳索的末端)打结系紧

伯恩的身份

(在纽约的办公室里。)
帕尔梅拉:我是帕尔梅拉·兰迪。
贾森:我听说你还在找我。
帕尔梅拉:伯恩?
贾森:你想要干什么?
帕尔梅拉:为了那盘磁带,我要谢谢你。我们得到我们需要的东西了。一切已经了结了,事情已告一段落。我想我得向你道歉。
贾森:是正式的吗?
帕尔梅拉:不,是非正式的,你知道是怎么回事。
贾森:再见。
帕尔梅拉:等等!大卫·韦布,那是你的真名。你出生于1971年4月15日,密苏里州的尼克萨。你为什么不进来,我们好好谈谈呢,伯恩?
帕尔梅拉:休息一下吧,帕姆,你看起来很累。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 supremacy 3Hzzd     
n.至上;至高权力
参考例句:
  • No one could challenge her supremacy in gymnastics.她是最优秀的体操运动员,无人能胜过她。
  • Theoretically,she holds supremacy as the head of the state.从理论上说,她作为国家的最高元首拥有至高无上的权力。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。