在线英语听力室

奥斯卡金曲:Berlin - Take My Breath Away(凌云壮志)主题曲

时间:2015-07-29 07:42:38

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

该单曲是1986年美国影片《壮志凌云》的主题曲,由汤姆克鲁斯和凯莉·麦吉利斯主演.由柏林乐队演唱。[1] 《Take my breath away》真情感人,对渲染主人公的内心情感起到了不可替代的作用,它获得了第59届奥斯卡最佳原创音乐奖,也成了风靡至今的情歌金曲。

watching every motion in my foolish lover's game,
看着我那痴心人在游戏中的每个动作,
on this endless ocean finally lovers know no shame
在这无垠的海洋上恋人们多么无畏。
turning and returning to some secret place inside
转身掉头去里面某个秘密的地方,
watching in slow motion as you turn around and say:
看着你回头的慢动作,你说
take my breath away,take my breath away
带走我的呼吸,带走我的呼吸
watching i keep waiting still anticipating love
我一直等待即将来临的爱情,
never hesitating to became the fated ones
毫不犹豫去接受注定的命运。
turning and returning to some secret place to hide,
转身掉头去某个地方躲藏,
watching in slow motion as you turn to me and say:
看着你回头的慢动作,你说
my love, take my breath away.
带走我的呼吸,带走我的呼吸
through the hourglass i saw you in time you slipped away,
透过沙漏,我看着你最终溜走,
when the mirror crashed i called you and turned to hear you say:
镜子摔碎时我呼唤你,转过头来听你说
if i only for today i am unafraid
如果只为今日,我决不退缩
take my breath away,take my breath away
带走我的呼吸,带走我的呼吸
watching every motion in this foolish lover's game
看着我那痴心人在游戏中的每个动作,
haunted by the notion somewhere there's a love in flames
被一个念头缠住,某处有燃烧的爱火。
turning and returning to some secrt place inside,
转身掉头去里面某个秘密的地方,
watching in slow motion as you turn my way and say:
看着你回头的慢动作,你说
take my breath away, my love.
带走我的呼吸,我的爱人,
take my breath away, my love.
带走我的呼吸,我的爱人
take my breath away, my love.
带走我的呼吸,我的爱人
[2]
Take My Breath Away 惊心动魄夺人魂
Jessica Simpson
Watching every motion in my foolish lover's game
评估飞行动作移植到了我那荒谬的恋人游戏里
On this endless ocean finally lovers know no shame
在这一望无际的大海恋人们最终不知何为羞耻
Turning and returning to some secret place inside
翻云覆雨峰回路转已进入不可言说的私密之境
Watching in slow motion as you turn around and say
专注在一个慢动作过程中你一个转身脱口而出
My love ,take my breath away
亲爱的,惊心动魄夺人魂
Take my breath away
惊心动魄夺人魂
Watching I keep waiting still anticipating love
观察中我静静地等待着早已期盼的爱
Never hesitating to become the fated ones
急不可耐要成为命中注定的那一位
Turning and returning to some secret place inside
翻云覆雨峰回路转已进入不可言说的私密之境
Watching in slow motion as you turn around and say
专注在一个慢动作过程中你一个转身脱口而出
My love, take my breath away
亲爱的,惊心动魄夺人魂
Take my breath away
惊心动魄夺人魂
Through the hourglass I saw you in time you slipped away
记时沙漏耗尽前我看见你及时成功脱身
When the mirror crashed I called you and turned to hear you say
镜子破碎的霎那间我叫你名字却听见你一声喊
“If only for today,I am unafraid”
“如果只是为今天,我无所畏惧”
Take my breath away
惊心动魄夺人魂
Take my breath away
惊心动魄夺人魂
 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 notion O5Zz9     
n.概念,意念,看法
参考例句:
  • One common Chinese notion is that the elders ought to be respected.中国人共有的一种观念是长者应受到尊敬。
  • He had a sudden notion to visit all his relatives.他心血来潮,突然想去拜访他所有的亲戚。
0 haunted 5rEz4M     
adj.闹鬼的;受到折磨的;令人烦恼的v.“haunt”的过去式和过去分词
参考例句:
  • There was a haunted look in his eyes. 他眼中透露出忧虑的神色。
  • The country is haunted by the spectre of civil war. 内战仿佛一触即发,举国上下一片恐慌。
0 somewhere jwnw0     
adv.在某处;n.(在)某处
参考例句:
  • He's from somewhere in the middle east.他从中东某个地方来。
  • Somewhere in the united states.在美国的某个地方。
0 saw ts3yA     
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
参考例句:
  • Would you like to saw a tree for me?你能为我锯棵树吗?
  • The moment I saw you,I knew you were angry with me.我一看到你,就知道你在生我的气。
0 hide bldyY     
n.兽皮;迹象;躲藏处;vt.藏,隐瞒,遮避;剥…的皮;vi.躲藏
参考例句:
  • She tried to hide her feelings.她设法掩藏她的感情。
  • Are you trying to hide something from me?你是不是有什么事想瞒着我?
0 became nQoyl     
v.(become的过去式)成为
参考例句:
  • He became a doctor at the age of 27.他27岁时成了一名医生。
  • He became a millionaire when he was still young.他还年轻时就成了百万富翁。
0 as pNiyL     
conj.按照;如同
参考例句:
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
0 inside MxDyi     
n.内部,内脏,内幕;adj.内部的,秘密的,户内的;prep.在...之内
参考例句:
  • Two minutes later we were inside the taxi.两分钟以后我们已经坐在出租车里面了。
  • He will be back inside two days.他将在两天内回来。
0 secret NDSzF     
n.秘密;adj.秘密的
参考例句:
  • Their secret is out.他们的秘密泄露了。
  • Last night,we held a meeting in secret.昨晚,我们秘密地举行了一次会议。
0 returning 167a77939d6d79814e846ff5885b63b9     
v.返回,回来( return的现在分词 );恢复;还;归还
参考例句:
  • A growing number of people are returning to full-time education. 越来越多的人重返学校接受全日制教育。
  • The people lined the streets to hail the returning heroes. 人们夹道欢迎凯旋的英雄们。 来自《简明英汉词典》
0 turning ufrzmM     
n.转弯处,弯曲
参考例句:
  • Take the first turning on the left.在左边第一个转弯处拐弯。
  • The leaves of the tree were turning yellow and red.树叶变成黄色和红色。
0 finally SkDxQ     
adv.最后地;最终
参考例句:
  • We can finally take a rest.总算是可以休息了。
  • Finally,they won the game.结果他们打赢了。
0 called 4f33252742282f871b0617168156fd55     
v.叫( call的过去式和过去分词 );通电话;认为;估计
参考例句:
  • She sensed something was amiss and called the police. 她觉得有点不对头,就叫了警察。
  • I called several times, but only got the answering machine. 我打了几次电话,但只有电话答录机答话。
0 foolish BgnzN     
adj.愚蠢的,傻的;荒谬的,可笑的
参考例句:
  • The foolish boy was laughed at wherever he went.这个愚蠢的男孩不论走到哪里都受到讥笑。
  • Don't worry me with such foolish questions.不要用这些愚蠢的问题来烦我。
0 still CuMwK     
adj.静止的,寂静的;adv.还,仍然;更;安静地
参考例句:
  • I'm still not interested.我还是不感兴趣。
  • I still remember his face.我仍然记得他的面容。
0 way 1gIwk     
n.路,道路;方法,手段
参考例句:
  • Which way are we going?我们走哪条路?
  • Teaching is a great way to learn!教学是学习的极好途径!
0 keep j3TxU     
vt.保存,保留
参考例句:
  • We must keep the classroom clean.我们必须保持教室清洁。
  • This fruit will keep till spring.这水果可以保存到春天。
0 never 95Ezl     
adv.从不,决不,不曾;
参考例句:
  • I have never been there.我从未到过那里。
  • I never get a holiday.我从未有过假日。
0 shame lEzzn     
n.羞愧,遗憾的事;v.使羞愧
参考例句:
  • She felt shame after she told the lie.她撒谎后感到羞愧。
  • He felt no shame and no regret.他不感到羞愧和悔恨。
0 fated OtzzJQ     
a.命中注定的
参考例句:
  • We were fated never to meet again. 我们注定了永远不能再相见。
  • We were fated to meet. 我们注定要相遇的。
0 place V2Jz5     
n.地方;名次;地位;寓所;vt.放置;订(货)
参考例句:
  • Beijing is a good place.北京是个好地方。
  • Place the pillows at the head of the bed.把枕头放置在床头。
0 motion nEzxY     
n.打手势,示意,移动,动作,提议,大便;v.运动,向...打手势,示意
参考例句:
  • She could feel the rolling motion of the ship under her feet.她能感觉到脚下船在晃动。
  • Don't open the door while the train is in motion.列车运行时,请勿打开车门。
0 crashed 1ed19f812025674dc7546e88789d5f5b     
v.(使)猛撞, (使)撞毁( crash的过去式和过去分词 );撞坏;猛冲直撞;发出巨响
参考例句:
  • The truck crashed into the tree and concertinaed. 货车撞在树上撞扁了。
  • The plane flipped and crashed. 飞机猛地翻转,撞毁了。
0 turned e5412b8b872f9bbe68d8e825dd9f1d5c     
v.(使)转动( turn的过去式和过去分词 );旋转;(使)改变方向;(使)不适
参考例句:
  • He always plays his stereo with the bass turned right up. 他放立体声音响时总把低音调得很大。
  • His lawyer turned to address the bench. 他的律师转身对法官讲话。
0 breath 9SCyv     
n.呼吸,气息,微风,迹象,精神,一种说话的声音
参考例句:
  • I'm just going out for a breath of fresh air.我正要出去呼吸新鲜空气。
  • While climbing up the stairs the old man always loses his breath.那老人上楼时总是气喘吁吁的。
0 around xN9y0     
adv.大约,到处,在周围;prep.在...周围
参考例句:
  • It was dark around me.我周围一片黑暗。
  • Is there a shopping center around?这附近有没有购物中心?
0 anticipating 33d601fc8ed7d6cd080e02c593b02f99     
预感( anticipate的现在分词 ); 预见; 预料; 先于…行动
参考例句:
  • He was anticipating his expectations at a dazzling rate. 他正以令人目炫的速度抢先花掉他的未来遗产。
  • Anticipating that it would soon be dark, they all took torches. 他们预见到天快黑了,就都带上了手电筒。
0 mirror jDkxB     
n.镜子
参考例句:
  • Look at yourself in the mirror! 你在镜子里照照自己吧!
  • Where's the taller mirror?大镜子在哪里呢?
0 watching CeOzi3     
n.观察;看守;注意;监视
参考例句:
  • He was watching her with an intensity that was unnerving. 他用一种令她心慌的专注神情看着她。
  • Watching your baby being born is a mind-blowing experience. 看你的孩子出生是一次非常难忘的经历。
0 slipped 4c5c6d788245d18d7f659f5aeaa435f3     
adj.打滑,打滑的v.滑( slip的过去式和过去分词 );滑脱;下降;(健康状况等)变差
参考例句:
  • She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
  • The climber slipped and dropped to his death. 攀登者一失足掉下去摔死了。
0 flames 63ff9c4d9cf5d1a68a63deeb74b034ef     
n.火焰( flame的名词复数 );闪光;鲜红色;恋人v.(如感情)迸发( flame的第三人称单数 );燃烧;变亮;面红
参考例句:
  • Firefighters tried to extinguish the flames. 消防队员奋力救火。
  • Firemen tried to quench the flames raging through the building. 消防队员奋力扑救大楼中熊熊的火焰。
0 lovers 8dae58e3f282b974328d53f96753f4c1     
爱好者( lover的名词复数 ); 情人; 情夫; 情侣
参考例句:
  • They were off-screen lovers. 他们是真实生活中的情侣。
  • Shakespeare's star-crossed lovers, Romeo and Juliet 罗密欧和朱丽叶这一对莎士比亚笔下命运多舛的恋人
0 hesitating 3e4ea1e8eeaa6627c7dbcf37d13ab3fe     
adj.犹豫的,踌躇的v.犹豫( hesitate的现在分词 );吞吞吐吐;顾虑;停顿
参考例句:
  • She stood hesitating on the threshold. 她站在门口,犹豫不决。
  • He's still hesitating about joining the expedition. 他对于参加这次探险队仍犹豫不决。
0 only bIzxE     
adv.仅仅,只不过;adj.唯一的;conj.可是,不过
参考例句:
  • We have only one earth.我们只有一个地球。
  • I only found it by accident.我只是碰巧找到的。
0 turn rKSzi     
v.(使)转动,(使)旋转;(使)变化;n.一次机会
参考例句:
  • Turn left and go straight on.左转弯然后笔直走。
  • It's your turn to be on duty tomorrow.明天轮到你值日了。
0 slow RxAwD     
adj.(缓)慢的;迟钝的;v.(使)放慢;(使)减速
参考例句:
  • The clock is two minutes slow.这个钟慢两分钟。
  • He is very slow in learning English.他学英文很迟钝。
0 game RhYxH     
n.游戏;运动;比赛
参考例句:
  • What game are you playing?你在玩什么游戏?
  • I went to a baseball game.我去看棒球赛。
0 waiting Kejznr     
n.等候;(宫廷中的)侍奉;侍女;侍奉期间adj.等待的;(尤指因迟到)让人等候;服侍的;(用于告诉某人立刻行动)你还在等什么呢v.等候( wait的现在分词 );等待;(尤指长期地)希望;盼望
参考例句:
  • waiting in the airport lounge 在机场候机厅等候
  • I'm still waiting for confirmation of the test results. 我仍在等待考试结果的通知书。
0 away bP3ym     
adv.在远处, 到远处, 离去
参考例句:
  • Tell me why you go away?告诉我你为什么离开?
  • He brushed away the rubbish.他把垃圾扫掉。
0 through 1IMzX     
adv.穿越,完全;prep.经过,穿过,凭借
参考例句:
  • He was running through the streets.他跑着穿过条条街道。
  • The train went through a tunnel.火车通过一条隧道。
0 ocean HIIxk     
n.洋,海洋;许多,大量
参考例句:
  • Who lives in the ocean?谁生活在大海里?
  • I have an ocean of things to do.我有许多事情要做。
0 endless rp4xI     
adj.不停的,无穷尽的,无尽的
参考例句:
  • He has an endless supply of jokes.他有说不完的笑话。
  • They turned into an endless street.他们转入一条看不到尽头的街道。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。