在线英语听力室

英文歌曲:浪漫夏日 Vanilla Twilight

时间:2015-08-07 09:11:24

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

这首《Vanilla1 Twilight2》以其跃动的节奏、轻灵明亮的曲风让人过耳难忘,听时仿佛能看见四月里的明媚阳光。Adam Young甜蜜的声线配上清新的电子音乐,让人们感受到夏日般的清爽和惬意。

Owl3 City: Vanilla Twilight

The stars lean down to kiss you

And I lie awake and miss you

Pour me a heavy dose of atmosphere

Cause I'll doze4 off safe and soundly

But I'll miss your arms around me

I'll send a postcard to you dear

'Cause I wish you were here

I'll watch the night turn light blue

But it's not the same without you

Because it takes two to whisper quietly

The silence isn't so bad

Till I look at my hands and feel sad

'Cause the spaces between my fingers

Are right where yours fit perfectly5

I'll find repose6 in new ways

Though I haven't slept in two days

Cause cold nostalgia7 chills me to the bone

But drenched8 in vanilla twilight

I'll sit on the front porch all night

Waist-deep in thought because when I think of you

I don't feel so alone

I don't feel so alone

I don't feel so alone

As many times as I blink

I'll think of you tonight

I'll think of you tonight

When violet eyes get brighter

And heavy wings grow lighter9

I'll taste the sky and feel alive again

And I'll forget the world that I knew

But I swear I won't forget you

Oh, if my voice could reach back through the past

I'll whisper in your ear

Oh, darling. I wish you were here

中文歌词:

繁星弯下腰来亲吻你

而我无法入睡不断想你

给我一大剂量的空气

这样我才能安睡

但我依然还念你双臂环绕我的感觉

亲爱的,我会寄张明信片给你

因为我希望此刻你在我身边

我会看着天空慢慢过渡到浅蓝

但没有你在身边,一切都暗淡无光

因为需要两个人才能低声细语

寂静并没有那么可怕

直到我看着自己的手才感觉难过起来

因为只有你的手指才能完美填补指间空隙

我会再换个新睡姿

尽管已经两日无眠

因为这思念刺骨寒冷

但在香草暮光的笼罩下

我愿意一整晚都坐在门厅前

沉浸在如齐腰般的思念中

当我想起你时

我不觉得如此孤单

我不觉得孤单

每一次我眨眼睛

我不觉得孤单

今晚我就会多想念你一次

今晚我就会多想念你一次

当紫罗兰色的眼睛变的明亮时

当沉重的羽翼变得轻盈时

我会尝一尝天空的味道

感觉好像又活过来了

然后我会忘记我所熟知的世界

但我发誓我绝不会忘记你

噢,如果我的声音可以穿越过去

我会在你耳边轻轻的说

亲爱的,我多希望你在这里
 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vanilla EKNzT     
n.香子兰,香草
参考例句:
  • He used to love milk flavoured with vanilla.他过去常爱喝带香草味的牛奶。
  • I added a dollop of vanilla ice-cream to the pie.我在馅饼里加了一块香草冰激凌。
2 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
3 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
4 doze IsoxV     
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
参考例句:
  • He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
  • While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
5 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
6 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
7 nostalgia p5Rzb     
n.怀乡病,留恋过去,怀旧
参考例句:
  • He might be influenced by nostalgia for his happy youth.也许是对年轻时幸福时光的怀恋影响了他。
  • I was filled with nostalgia by hearing my favourite old song.我听到这首喜爱的旧歌,心中充满了怀旧之情。
8 drenched cu0zJp     
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
9 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。