8月网络新词,你知道几个?
时间:2015-08-28 01:28:39
(单词翻译:单击)
1. Fauxductivity: n. 假忙碌,假积极
faux + productivity 假装在工作中是很忙碌,很有成效的。
我们都是心存正能量的小伙伴,所以工作时要 practical and realistic(实事求是)哦!不管成果如何,态度决定一切,务实是最关键的~
2. Food desert: n. 食物沙漠
Food desert 指的是新鲜食品缺乏或者太贵的地区。
在这里推荐另外一个新词给大家:food forest(食品森林), 指的是食品和食物的种植园区。
3. Hate-watch: v. 恨剧
这里的恨剧并不是所有的电视、电影都不看啦,只是比较不喜欢某部电影或者是某导演的作品。
那么 hate-watcher 这个词就是恨剧者,恨剧的人了。大家要多学会用词根记单词哦~
4. Sodcast: v. 公放音乐,指把音乐放的很大声,尤其是在公共场合
大多数人对这种行为表示严重反感。据反映,那些喜欢用手机公放音乐的都是山寨机,声音又大又嘈杂。公放音乐的人就是 sodcaster, 在图书馆等一些安静的公共场所,我们就不要做 sodcaster 啦~
5. Sock puppet: n. 马甲
Sock puppet 本意为“袜子木偶”,现在指出于欺骗、迷惑或者是其他目的而使用假的网络身份,比如人们经常使用的“马甲”。
6. Stem-cell tourism: n. 干细胞旅游,指一些绝望的病人出国去接受那些不被保证的并有潜在危险的干细胞治疗方法。
Despair is the path if least resistance.
绝望等于投降
所以对于那些绝望的病人,干细胞旅游治疗也不失为一种绝境中寻求希望的一种方法。Never give up. 由于目前干细胞治疗还不太成熟,所以仍存在一定的风险。大家还是尽量每天锻炼身体,心情保持舒畅,毕竟健康是由内而外的,keep fit and stay healthy~
7. Snailpaper: n. 蜗牛报纸
现在很多人都倾向于从网络获取资讯,而传统的纸质报纸在时效性方面不能与其相比,所以就出现了“蜗牛报纸”这个新词。电子阅读的确是更新比较快,信息量也很大,但是对于那些 classics(经典著作)和文学作品,还是抱着纸质的书静静地品味感觉会更好,你们觉得呢?
分享到: