在线英语听力室

经典英文歌曲:Era - 《The Mass》

时间:2015-08-28 08:30:54

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

“The Mass"这首歌是由一个叫“Era”的现代乐团所唱的。《The Mass》传承了Eric Levi自首张专辑《Era》起便汲汲经营的音乐特色,匠心独具的融合流行、摇滚及古典乐,经过截枝去叶后而产生简洁有力的音乐风格。

《The Mass》中英双语歌词:

【O Fortuna 哦,命运】

【velut luna 就像月亮】

【statu variabilis 总是变化】

Semper crescis 始终满盈

Aut decrescis 或又虚亏

Vita detestabilis 可恶的生活

Nunc obdurat 时而铁石心肠

Et tunc curat 时而又关心抚慰

Ludo mentis aciem 当作游戏一般

Nunc obdurat 时而铁石心肠

Et tunc curat 时而又关心抚慰

Ludo mentis aciem 当作游戏一般

Egestatem 穷困

Potestatem 权力

Dissolvit ut glaciem 被它如冰雪般融化

Divano 圣哉

Divano me 圣哉,弥

Divano messi 圣哉,弥赛

Divano messia 圣哉,弥赛亚(救世主)

Divano messia 圣哉,弥赛亚

Divano

Divano me

Divano messia

Divano messia

Sors salutis 命运将我的健康

Et virtutis 与道德情操

Michi nunc contraria 时时摧残

Est affectus 虚耗殆尽

Et defectus 疲劳不堪

Semper in angaria 永远疲于奔命

Hac in hora 就在此刻

Sine mora 不要拖延

Corde pulsum tangite 快拨动震颤的琴弦

Divano

Divano me

Divano messi

Divano messia

Divano messia

Divano

Divano me

Divano messia

Divano messia

In divanooooo

Sors salutis 命运将我的健康

Et virtutis 与道德情操

Michi nunc contraria 时时摧残

Est affectus 虚耗殆尽

Et defectus 疲劳不堪

Semper in angaria 永远疲于奔命

Hac in hora 就在此刻

Sine mora 不要拖延

Corde pulsum tangite 快拨动震颤的琴弦

Divano

Divano me

Divano messi

Divano messia

Divano messia

Divano

Divano me

Divano messia

Divano messia

Hac in hora 就在此刻

Sine mora 不要拖延

Corde pulsum tangite 快拨动震颤的琴弦

Quod per sortem 因为命运

Sternit fortem 打倒了坚强勇敢者

Mecum omnes plangite 所有人同我一起悲号


分享到:

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。