在线英语听力室

背诵为王 第 三 册 第 11 课

时间:2007-05-18 07:29:15

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Lesson11 A Daughter
Sally was1 nineteen years old. She had2 always lived with her parents, but nowthe time had come for her to go to university3 in another part4 of thecountry. Her mother was a little sad and also afraid because she loved herdaughter very much, and she thought5, "My little girl will be alone6 for thefirst time in her life7. She won't know anybody8. There will be nobody9 to lookafter her, and perhaps10 she'll have trouble11, or will feel low12 and we won't bethere to help her."Sally said13 goodbye to her father and to her cat, and promised15 to telephoneevery week.
Then every week Sally kept her promise14 and telephoned. Sally was always veryhappy and never said that she missed her parents.
Then holidays were getting near. That week, when Sally telephoned herparents, she said, "My friends all said that they were very happy to returnhome again soon."Sally's mother was very glad. "She must really miss us,' she thought. Thenshe said, "Did16 you say that too?""Oh,yes!" Sally answered."We all agreed17 that it's easy to speak to ourparents on the telephone every week when we're away, but we really miss ourpets!"

女儿
萨利十九岁,她一直和父母住在一起,但她现在要去国内另一个地方上大学了。她的母亲有点难过,也很担心,因为她非常爱自己的女儿,她想,“这将是我的小女第一次独自一人生活,她不认识其他人,没有人来照顾她,而且她可能会遇到麻烦,或情绪低落,而我们不能在那里帮助她。”
萨利向父亲和她的猫道了别,并且答应每周打电话。
之后,萨利每周依约打电话。她总是很快乐,而且从不说她想念父母。
假期临近了。这一周,当萨利给父母打电话说:“我的朋友都说很高兴马上就回家了。

萨利的母亲颇为高兴。“她准是非常想我们,”她想。然后她问:“你也这么说了吗?

“噢,是的!”萨利答:“我们都认为和父母在电话里要比在家时面对面地讲话容易得多,可是我们真的很想念我们的宠物!”


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
2 had FeBxb     
vbl.have的过去式和过去分词;conj.有
参考例句:
  • I just had a good idea!我有个好主意!
  • The boy had a small branch of a tree in his hand.这个男孩手上拿一条小树枝。
3 university TktwV     
n.大学
参考例句:
  • She teaches English at the University of Wales.她在威尔士大学教英语。
  • I'm going to enter a university.我要上大学。
4 part m45zX     
n.部份,零件;角色,部位;vt.分开,分离,分配;vi.分离,离开;adv.部份地;adj.分离的
参考例句:
  • This is the broken part.这就是损坏的部件。
  • Which part do you play?你演哪一个角色?
5 thought 1oMwg     
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
参考例句:
  • It was just a thought.这仅仅是一个想法。
  • She thought he had a cold.她认为他感冒了。
6 alone 5L2yn     
adj.单独的,孤独的;adv.单独地,独自地;仅仅
参考例句:
  • He often makes a round trip to the hospital alone.他经常一个人往返医院。
  • It is dangerous for a girl to go out alone at night.一个女孩夜里单独外出是危险的。
7 life C1LxR     
n.生活;生命
参考例句:
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
  • At last he knew the meaning of life.终于,他知道了生命的意义。
8 anybody 7Mcy5     
n.重要人物;pron.任何人
参考例句:
  • They do not see anybody.他们没看见任何人。
  • You couldn't tell anybody.你不能告诉任何人。
9 nobody TGcxW     
pron.无人,没有任何人
参考例句:
  • Nobody is in the house.没有人在房子里。
  • Nobody knows where she lives.没有人知道她住哪里。
10 perhaps wM0x5     
adv.也许,可能
参考例句:
  • Perhaps it will rain in the afternoon.下午可能有雨。
  • Perhaps I can help you.也许我能帮帮你的忙吧。
11 trouble tmqwF     
n.苦恼,麻烦;故障;动乱;vt.麻烦 vi.费神
参考例句:
  • I hate to trouble you.我真不愿麻烦你。
  • The trouble is that he doesn't have enough money.麻烦在于他缺钱。
12 low sAYxw     
aaj.低,矮;低级的,下层的,卑贱的;低声的
参考例句:
  • Your price is too low.你们的价格太低。
  • This is a small and low house.这是一个小而低矮的房子。
13 said IYtxh     
v.动词say的过去式、过去分词
参考例句:
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
14 promise dSrzB     
n.诺言,约定,希望;v.允诺,约定,预示
参考例句:
  • I didn't make any promise.我没有作出任何承诺。
  • His promise is a big lie.他的许诺是大谎言。
15 promised 59721f04d327ccfc2184f7f7c8785ccd     
vt.& vi.(promise的过去式或过去分词形式);承诺;允诺;答应v.允诺( promise的过去式和过去分词 );答应;有…希望;预示
参考例句:
  • He promised to avenge his father's murder. 他发誓要报杀父之仇。
  • They embraced and promised to keep in touch. 他们互相拥抱,许诺将保持联系。
16 did SvwxP     
v.动词do的过去式
参考例句:
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
17 agreed uzCzba     
adj.同意的;接受的;经过协议的;双方共同议定的v.同意,赞同( agree的过去式和过去分词);[语法学](在性、数、人称或格方面)一致;相同;和睦相处
参考例句:
  • He finally agreed, albeit reluctantly, to help us. 尽管勉强,他最后还是同意帮助我们。
  • Both sides in the dispute have agreed to go to arbitration . 争执双方已同意提请仲裁。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。