搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Fall out boy是来自芝加哥的一个乐队,组建于2001年,曾获格莱美提名。充满年轻活力朝气,畅快将庞克的不羁气焰完全释放,些许EMO风格夹带流畅声线, Fall Out Boy虽然和时下偶像团体般,在团名中加入个"Boy"字眼,但是,他们可完全不按牌理出牌,踢爆时下做作男孩偶像团体的面具,给你最热血的新世代之音!
Put on your war paint
画上战妆
You are a brick tied to me
你就像是一块系在我身上的砖块
that's dragging me down
把我一直向下拖
Strike a match and I'll burn you to the ground
划着一根火柴,我将把你烧的乌有
We are the jack-o-lanterns in July
我们是七月的南瓜灯
Setting fire to the sky
给天空点亮颜色
Here, here comes this rising tide
在这次潮起的时候来吧
so come on
来吧
Put on your war paint
画上战妆
Cross walks and crossed hearts and hope to die
带上十字架,赶赴战场,准备战死沙场
Seal the clouds with grey lining1
银色灰色交织的天空
So we can take the world back from a heart attack
我们可以把世界从心碎中拯救
One maniac2 at a time we will take it back
几乎疯狂地拯救它
You know time crawls on when
当你知晓时间爬走的时候
you're waiting for the song to start
你等待的歌曲已经开始
So dance along to the beat of your heart
那么就随着心得节奏起舞吧
Hey Youngblood doesn't it feel like
年轻的血液 难道没感觉到
our time is running out
时间正在流逝吗?
I'm gonna change you like a remix
我将要改变你
Then I'll raise you like a phoenix3
我将要你像凤凰一样升起
Wearing all vintage misery4
你沉浸在忧郁之中
No I think it looked a little better on me
现在我的身上也感染了这种忧伤
I'm gonna change you like a remix
我将要改变你
Then I'll raise you like a phoenix
我将要你像凤凰一样升起
Bring home the boys in scraps6
把战士们和坦克的
Scrap5 metal the tanks
金属碎片带回啦
Get hitched7 make a career out of robbing banks
结婚吧 然后以抢劫银行为业
Because the world is just a teller8
因为世界只是一个诉说者
and we are wearing black
而我们正带着黑色的面具
She broke our spirits with no impact
你正破坏着我们的精神支柱,我们传递的纸条上明确显示着
So we can take the world back from a heart attack
我们可以把世界从心碎中拯救
One maniac at a time we will take it back
几乎疯狂地拯救它
You know time crawls on when
在我们等待歌曲开始的时候
you're waiting for the song to start
时间已经悄然流逝
So dance along to the beat of your heart
那么就随着心得节奏起舞吧
Hey Youngblood doesn't it feel like
年轻的血液难道没感觉到
our time is running out
时间正在流逝吗?
I'm gonna change you like a remix
我将要改变你
Then I'll raise you like a phoenix
我将要你像凤凰一样升起
Wearing all vintage misery
你沉浸在忧郁之中
No I think it looked a little better on me
现在我的身上也感染了这种忧伤
I'm gonna change you like a remix
我将要改变你
Then I'll raise you like a phoenix
我将要你像凤凰一样升起
Put on your war paint
画上战妆
The war is won
战争在它开始之前
before it's begun
就已经胜利了
Release the doves
让鸽子们重获自由吧
Surrender love
让爱投降吧
The war is won
战争在它开始之前
before it's begun
就已经胜利了
Release the doves
让鸽子们重获自由吧
Surrender love
让爱投降吧
The war is won
战争在它开始之前
before it's begun
就已经胜利了
Release the doves
让鸽子们重获自由吧
Surrender love
让爱投降吧
The war is won
战争在它开始之前
before it's begun
就已经胜利了
Release the doves
让鸽子们重获自由吧
Surrender love
让爱投降吧
Hey
嘿
Youngblood doesn't it feel
年轻的血液难道没感觉到
Like our time is running out
时间正在流逝吗?
I'm gonna change you like a remix
我将要改变你
Then I'll raise you like a phoenix
我将要你像凤凰一样升起
Wearing all vintage misery
你沉浸在忧郁之中
No I think it looked a little better on me
现在我的身上也感染了这种忧伤
I'm gonna change you like a remix
我将要改变你
Then I'll raise you like a phoenix
我将要你像凤凰一样升起
Hey Youngblood doesn't it feel
年轻的血液难道没感觉到
Like our time is running out
时间正在流逝吗?
I'm gonna change you like a remix
我将要改变你
Then I'll raise you like a phoenix
我将要你像凤凰一样升起
Put on your war paint
画上战妆
1 lining | |
n.衬里,衬料 | |
参考例句: |
|
|
2 maniac | |
n.精神癫狂的人;疯子 | |
参考例句: |
|
|
3 phoenix | |
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生 | |
参考例句: |
|
|
4 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
5 scrap | |
n.碎片;废料;v.废弃,报废 | |
参考例句: |
|
|
6 scraps | |
油渣 | |
参考例句: |
|
|
7 hitched | |
(免费)搭乘他人之车( hitch的过去式和过去分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上 | |
参考例句: |
|
|
8 teller | |
n.银行出纳员;(选举)计票员 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。