在线英语听力室

2016年FT欧洲商学院榜单揭晓

时间:2016-12-08 04:10:03

(单词翻译:单击)

   London Business School has topped the European table for the third year running — but continental1 rivals lead the European schools in the individual rankings used to compile it.

  伦敦商学院(LBS)连续三年蝉联欧洲商学院排行榜桂冠,但其在欧洲大陆的竞争对手在用于编制榜单的单项排名中领先。
  The FT European Business School Ranking 2016 measures the quality and breadth of schools’ postgraduate2 programmes. It is based on their performance in the five main rankings published by the Financial Times each year: MBA, Executive MBA (EMBA), Masters in Management (MiM) and the two rankings for executive education. Only schools that take part in all five are eligible3 for a full score.
  2016年英国《金融时报》欧洲商学院排行榜衡量商学院研究生课程的质量和广度。它基于相关商学院在英国《金融时报》每年发布的5项排行的表现:MBA、EMBA、管理硕士(MiM)和两项高管教育课程排行榜。只有参与所有这5项排名的商学院才有资格获得满分。
  In this ranking of 90 European business schools, Insead in France leads the field for full-time4 and EMBA programmes, while the University of St Gallen in Switzerland is top for MiM. Iese of Spain and IMD of Switzerland were ranked number one for customised and open-enrolment executive education programmes respectively.
  在上榜的90所欧洲商学院中,法国的欧洲工商管理学院(Insead)在全日制MBA课程和EMBA课程方面居首,瑞士圣加伦大学(St Gallen)的管理硕士课程排名第一。西班牙Iese商学院(Iese Business School)和瑞士洛桑国际管理发展学院(IMD)分别在定制和开放注册高管教育课程上夺魁。
  London Business School (LBS) performed strongly across all five rankings. All of its programmes are in the European top 10, including its full-time MBAs, ranked second, and its joint5 EMBA programme (taught with Columbia Business School in the US) and customised executive education courses, both in fourth place.
  伦敦商学院在所有这5项排名上表现强劲。其所有课程都跻身欧洲前十,包括全日制MBA课程排名第二,合办EMBA(与美国哥伦比亚商学院(Columbia Business School)合办)和定制高管教育课程均排名第四。
  One of the main strengths of the LBS programmes is the wide range of students from different countries. More than 90 per cent in its 2015 MBA cohort were from overseas, coming from about 60 different countries.
  伦敦商学院课程的一个主要优势是学员来自地域广泛的不同国家。其2015年MBA课程学员的90%来自海外,来自大约60个不同国家。
  “LBS has a great student body, very diverse in terms of nationality, competitive and intelligent,” commented one American graduate from the class of 2012. “It also gave me the opportunity to study in the US [on exchange] without having to do a purely6 US-focused American MBA.”
  “伦敦商学院拥有优秀的学员群体,国籍非常多样化,具有竞争力和聪明才智,”一位2012级的美国毕业学员评论道:“它也给了我无需参加单纯聚焦美国的美国MBA课程就能(通过交换)在美国学习的机会。”

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
2 postgraduate ulMzNh     
adj.大学毕业后的,大学研究院的;n.研究生
参考例句:
  • I didn't put down that I had postgraduate degree.我没有写上我有硕士学位。
  • After college,Mary hopes to do postgraduate work in law school.大学毕业后, 玛丽想在法学院从事研究工作。
3 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
4 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
5 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
6 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。