不要放在钱包里的五样东西
时间:2017-01-20 04:21:40
(单词翻译:单击)
Most of us have been there, that moment when you start to panic because you can't find your wallet. It's an unfortunate situation that for many, means a big headache.
我们中的绝大多数人都拥有那样的时刻--因为找不到钱包开始慌张。对很多人来说,这是一个不幸的时刻,意味着头疼死了。
Although it can be difficult to keep what you carry in your wallet to a minimum, it can certainly save you a lot of time and money should you lose it.
尽管在你钱包里装最少的东西很困难,但是这绝对能为你节省大量时间和损失的金钱。
Here are 5 things you should never carry in your wallet.
这五样东西永远不应该放在钱包里。
1.Receipts
1.收据
If you're one of those people who saves receipts, you likely stuff them in your wallet. Although many people think you should save them in case you need to return a purchase, it's not the smartest idea.
如果你是那些收集收据的人之一,你可能会把收据塞满钱包。尽管很多人认为,为了以防万一退货,你应该收集它们,但是那不是最聪明的想法。
The information on receipts like the merchant info, last four
digits1 of your card and your name, can help
hackers2 piece together the rest of your information.
收据上的信息,比如,购物信息,银行卡后四位数和你的名字,能帮助黑客拼凑出你的其他信息。
2.All of your credit cards
2.所有信用卡
If you carry all your cards in your wallet at all times and lose it, you'll end up being on the phone all day trying to cancel them before your wallet thief goes shopping.
如果你的钱包里总是装满你的卡,然后你丢了钱包,那你整天都将在小偷购物前取消信用卡中度过。
You should only carry a
debit3 card and one backup credit card for emergencies. And let's be honest, this tip will also help keep you from unnecessarily over spending.
你只需要在紧急情况下携带一张借记卡和一张备用信用卡。坦白讲,这条建议也将帮助你远离不必要的过度消费。
不要放在钱包里的五样东西
3.Your phone
3.你的手机
The new phone cases with room to hold your I.D. and credit cards are meant to eliminate the need for a clunky phone case and an over stuffed wallet, but that can only lead to trouble.
一个拥有空间放置身份证和信用卡的新手机壳,意味着消除笨重手机壳的需求和一只被塞满了的钱包,但那只能造成麻烦。
4.Your Social Security card
4.你的社保卡
This one is pretty obvious but lots of people carry this with them all the time and they shouldn't. Your Social Security card is the golden ticket for identity thieves.
这点很明显,但是很多人总是带着社保卡,他们不应该这么做。你的社保卡是身份偷窃者的黄金票券。
If you misplace this you can't get a new Social Security number, and it will mean
dealing4 with the possibility of identity theft for awhile.
如果你放错了地方,你不能拿到新的社保号,这将意味着在一段时间内处理身份失窃的可能性。
Not only will you have to contact the Social Security Administration directly but you'll also have to file a police report and inform the credit bureaus to closely monitor your credit. It's worth it to memorize your Social Security number and leave the card at home.
您不仅需要直接联系社会保障局,还必须向警察提交报告,并通知信用局密切监控您的信用。记住你的社保号并且把社保卡留在家中很值得。
5.Your checks
5.你的支票
If you're still carrying a checkbook, you might want to stop.
如果你仍然带着一个支票簿,你可能要想着停下来了。
In the past if you lost a blank check all you needed to do was call your bank and put a block on the check number that you lost.
在过去,如果你丢了一张空白的支票,你所做的只是给银行打电话,并且屏蔽你丢失的支票号。
Now, even a lost voided check that you block can be an issue because it contains some very personal financial information.
如今,即便是丢失一张无效支票都是个问题,因为它包含了一些非常私人的财务信息。
Those little numbers on the bottom that include your bank routing and account number can be a one-way ticket for a thief to gain access to your money.
那些支票底部的小数字包含你的银行账户和账户号码,这是小偷获取你金钱的单程票。
Sure, just like anything else you can call to change or close your checking account but that will have a
ripple5 effect on everything your account is connected to.
当然,就像所有其他事情一样,你可以打电话改变或者关闭你的支票账户,但这会对你账户连接的一切事物造成涟漪效应。
分享到: