搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Cold enough to chill1 my bones
寒彻骨心的冷漠
It feels like I don't know you anymore
仿佛不再有关联的你我
I don't understand why you're so cold to me
不明白为何你会对我如此冷漠
With every breath you breathe
在你的一呼一吸间
I see there's something going on
我感觉到某些情绪正在酝酿着
I don't understand why you're so cold
但却不知为何你会对我如此冷漠
Are we taking time or a time out?
我们是还有余地还是已将时间耗尽
I can't take the in-between
这卡在中间的境况让我难已分清
Asking me for space here in my house
明明在房间里却要我留点空间给你
You know how to fuck with me
你明知道该如何与我缠绵亲密
Acting2 like we're not together
一举一动都像是我们已然分离
After everything that we've been through
所有共同经历过的也已然不计
Sleeping up under the covers
共枕在这样的气氛里
How am I so far away from you?
只感觉到我与你似相隔千里
Distant, when we're kissing
亲吻的时刻 都能嗅到距离
Feel so different
感觉你我如此疏离
Baby tell me how did you get so
亲爱的请告诉我为何你
Cold enough to chill my bones
如此冷漠 让我寒彻骨心
It feels like I don't know you anymore
冷漠到不再是我熟悉的那个你
I don't understand why you're so cold to me
不明白为何你会对我如此冷漠
With every breath you breathe
在你的一呼一吸间
I see there's something going on
我感觉到某些情绪正在酝酿着
I don't understand why you're so cold, yeah
但却不知为何你会对我如此冷漠
Woah, yeah
Woah, yeah
Woah, yeah
Woah, yeah
I don't understand why you're so cold
不明白你为何会对我如此冷漠
What you holdin' on, holdin' on for?
你还在犹豫执着着什么
If you wanna leave just leave
若真想走那就干脆点走
Why you wanna bite your tongue for?
唇齿间欲动还休着些什么
The silence is killing3 me
这沉默真让我无比难过
Acting like we're not together
一举一动都像是我们已然分离
If you don't want this, then what's the use?
如果你实在不想 那也没必要在一起
Sleeping up under the covers
共枕在这样的气氛里
How am I so far away from you?
只感觉到我与你似相隔千里
Distant, when we're kissing
亲吻的时刻 都能嗅到距离
Feel so different
感觉你我如此疏离
Baby tell me how did you get so
亲爱的请告诉我为何你
Cold enough to chill my bones
如此冷漠 让我寒彻骨心
It feels like I don't know you anymore
冷漠到不再是我熟悉的那个你
I don't understand why you're so cold to me
不明白为何你会对我如此冷漠
With every breath you breathe
在你的一呼一吸间
I see there's something going on
我感觉到某些情绪正在酝酿着
I don't understand why you're so cold, yeah
但却不知为何你会对我如此冷漠
Woah, yeah
Woah, yeah
Woah, yeah
Woah, yeah
I don't understand why you're so cold, yeah
不明白你为何会对我如此冷漠
So fuck this cold world
这世界都如此冷漠
Woah, yeah
Woah, yeah
So fuck this cold world
这冷漠的世界
Woah, yeah
Woah, yeah
So fuck this cold world
这世界都如此冷漠
I don't understand why you're so cold
不明白你为何会对我如此冷漠
Never thought that you were like this
从未想过你会如此对我
I took the tag off and made you priceless
我放弃我的一切 把你捧在心窝
I just spent half a mill' on a chandelier
像散尽余财置一盏华美水晶灯
Now you tryna cut me off like a light switch, yeah
而如今你却按下开关 让我美梦难成
Tryna stay, and I leave
想要挽留 却留出距离
Saying that you need some time to breath
说也许你需要时间去清醒
Thinking that I'm sleeping on the four letter word
以为时间能让我安然梦里(四字单词是time)
But the four letter word don't sleep
但时间自己却吵闹着奔流不息
We goin' two separate ways
我们同枕异梦着在慢慢疏离
You ain't been actin' the same
你也无法再若无其事假装还在一起
You gotta go, but where your heart used to be
你就要远去 但你的心又可曾与我一起
You gold dig every day
你每天喋喋不休 算得精细
I switched the four door to the two door
我将四门车换作了两门车
'Cause I can't let my driver hear what you say
就是不想我的司机听到你的言语
Girl I tried to give you space
我一直在尽力留空间给你
Baby tell me how did you get so
亲爱的能不能告诉我为何你
Cold enough to chill my bones
如此冷漠 让我寒彻骨心
It feels like I don't know you anymore
冷漠到不再是我熟悉的那个你
I don't understand why you're so cold to me
不明白为何你会对我如此冷漠
With every breath you breathe
在你的一呼一吸间
I see there's something going on
我感觉到某些情绪正在酝酿着
I don't understand why you're so cold
但却不知为何你会对我如此冷漠
So fuck this cold world
这世界都如此冷漠
Woah, yeah
Woah, yeah
So fuck this cold world
这冷漠的世界
Woah, yeah
Woah, yeah
So fuck this cold world
这世界都如此冷漠
I don't understand why you're so cold, yeah
不明白你为何会对我如此冷漠
So fuck this cold world
这冷漠的世界
Woah, yeah
Woah, yeah
So fuck this cold world
都如此冷漠
Woah, yeah
Woah, yeah
So fuck this cold world
这世界都如此冷漠
I don't understand why you're so cold
不明白为何你会这样对我
1 chill | |
vt.使变冷,使冷却,使沮丧;n.寒冷,风寒 | |
参考例句: |
|
|
2 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
3 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。