在线英语听力室

特朗普称当选总统对家人造成了很大的负担

时间:2017-05-10 00:06:06

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   U.S. President Donald Trump1 said in an interview published last Sunday that his position in White House has affected2 his family life, adding that his wife Melania Trump has been "terribly abused by the press."

  在上周日刊载的一份采访中,美国总统唐纳德·特朗普表示,白宫之主的身份已经影响到了他的家庭生活,并称他的妻子梅拉尼娅·特朗普被“媒体整得很惨”。
  "There is no question, it is a big burden on the family," Trump told The Washington Times.
  特朗普向《华盛顿时报》透露:“毫无疑问,这给我的家庭带来了很大的负担。”
  He said his wife is a high-quality person but "has been very highly abused by the press, which was very unfair".
  他表示,自己的妻子是一个素质很高的人,但是却“一直被新闻媒体折磨,这很不公平”。
  "In fact, her polls3: She went up 29 points, did you see that?" he said, "And now people are starting to know her."
  他说道:“事实上,她的民调支持率上升了29%,你们看到了吗?现在人们才开始真正了解她。”
  特朗普称当选总统对家人造成了很大的负担
  Trump also talked about his son, Barron, who is living in New York with the first lady. The two are expected to move to the White House once Barron finishes up the school year.
  特朗普也谈到了他的儿子巴伦,巴伦目前正和第一夫人住在纽约。预计当本学年结束之后,巴伦和梅拉尼娅都将搬往白宫。
  "I have a son who's a very young boy, he just turned 11," Trump said. "He'll be taken away from his school and be put into a brand new school."
  特朗普说道:“我小儿子还很年轻,他才11岁。他将从现在学校退学,转入一所新学校。”
  "He likes playing on his soccer team in New York, they're all of his friends, and you know he'll be taken away from that team. We didn't want to do it in the middle of a season."
  “在纽约的时候,他喜欢在足球队里踢球,队员们都是很好的朋友,但是你知道的,他不得不离开球队了。而我们并不想在赛季中期的时候这样做。”

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
3 polls 952e8cf2c863b8ddc656bac6ad0b729b     
民意调查( poll的名词复数 ); 民意调查的结果; 投票选举; 投票数
参考例句:
  • The two candidates are in a dead heat in the polls. 两名候选人在民意测验中势均力敌。
  • Opinion polls indicated a two-thirds majority in favour of ratification of the treaty. 民意调查表明2/3 的多数票赞成批准这个条约。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。