搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
In Jerusalem, the second stop on President Donald Trump1's first overseas trip, he reaffirmed theunbreakable bond of friendship between Israel and the United States. A friendship built onour shared love of freedom, our shared belief in human dignity, and our shared hope for anIsrael at lasting2 peace. We want Israel to have peace.
耶路撒冷是特朗普海外访问的第二站。期间,特朗普重申以色列与美国之间坚不可摧的友好关系。我们双边的友好关系是建立在共同热爱自由、共同坚守人类尊严、共同希望以色列持久和平的基础上的。我们希望以色列局势和平。
We have so many opportunities in front of us, said President Trump, but we must seize themtogether.
特朗普表示,我们眼前有很多机遇,但需要一起携手才抓得住。
They include advancing prosperity, defeating the evils of terrorism, and facing the threat ofan Iranian regime that is threatening the region and causing so much violence and suffering.
其中包括促进繁荣、打击恐怖主义的魔障、直面伊朗政权的威胁以阻止伊朗政权威胁地区安全,引发暴力事件,罹难百姓。
President Trump expressed hope for a more peaceful future for the region.
特朗普表达了对促进该地区和平的希冀。
Indeed, President Trump said the leaders he met with in Saudi Arabia all voiced commonconcerns about ISIS, about Iran's rising ambitions and rolling back its gains, and about themenace of extremism that has spread through too many parts of the Muslim world.
实际上,特朗普表示,他在沙特阿拉伯会见的多位领导人都曾表达过对IS、对伊朗愈发膨胀的野心、对压制IS为所欲为的情况以及对穆斯林世界普遍遭受极端主义威胁情况的忧虑。
America welcomes the action and support of any nation willing to do the hard but vital work oferadicating the violent ideologies3 that have caused so much needless bloodshed and killing4 inthe Middle East and all over the world.
美国欢迎各国自发地采取行动并提供支持,承担艰苦却重要的工作,剿灭IS的暴力意识形态,因为这样的意识形态已经在中东地区乃至全球造成了太多不必要的杀戮。
I believe that a new level of partnership5 is possible, said President Trump, one that will bringgreater safety to this region, greater security to the United States and greater prosperity tothe world.
我相信,实现伙伴关系的新高度是有可能的,特朗普如是说道,这种新的伙伴关系将会提升中东地区的安全局势,让美国更加安全,让世界更加繁荣。
This includes a renewed effort at peace between the Israelis and the Palestinians.
这就要继续努力,促成以色列和巴勒斯坦之间的和平局势。
America stands ready to assist in every way we can, said President Trump. Our deep andlasting friendship with Israel will only grow deeper and stronger as we work together in thedays ahead.
特朗普表示,美国愿意竭尽所能提供援助。我们与以色列之间的友好关系已经十分深厚持久。今后,通过我们的共同努力,这种关系只会更加深厚、更加坚固。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
3 ideologies | |
n.思想(体系)( ideology的名词复数 );思想意识;意识形态;观念形态 | |
参考例句: |
|
|
4 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
5 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。