英语流行词:社会的“第三部门”
时间:2017-07-20 09:05:30
(单词翻译:单击)
Third sector1 refers to the part of the economy that includes charity and religious work, philanthropy, and volunteerism.
“第三部门”指的是经济体的慈善机构和事业、宗教工作、志愿服务等领域。
Most people understand the role of governments and
corporations2 in society and know the terms “public sector” and “private sector.” However, few people know anything about a third sector of society that is focused on meeting the needs of citizens in communities.
多数人都理解政府和企业在社会中的角色,也知道“公共部门”和“私人部门”。然而,很少有人知道社会的“第三部门”,第三部门关注于满足社区中公民的需要。
This third sector is called the “civic sector” and includes nonprofit organizations, faith institutions,
foundations3, private schools, theaters, volunteer groups, sports leagues and any other group not operated by government or corporations that meets local needs.
第三部门也称为“公民部门”,包括非盈利组织、信仰机构、基金会、私立学校、剧院、志愿者团体、体育联盟,以及其他满足地方需要而非政府或公司运营的机构。
分享到: