在线英语听力室

实用英语:如何打断那些你不想继续的“电话粥”

时间:2017-08-16 09:28:57

(单词翻译:单击)

   你有没有被煲过“电话粥”?就是那种明明不想继续聊下去,但对方却一直滔滔不绝的电话?听着对方的喋喋不休,竟不知该如何打断,只好一边“嗯,啊,对”,一边无奈地翻着白眼。。。如何打断那些你不想继续的“电话粥”

  I’ve really got to go, I’ll get back to you when I get the office
  我真的得挂了,我到办公室再打给你
  PS:你放心,我到了办公室也不会打给你的
  Shall we continue this later? I’ve got a call waiting.
  咱们待会聊好吗?我有个电话进来了
  PS: 太好了!终于有人拯救我了
  Sorry, I’ve got to hang up. My wife’s waiting for me.
  不好意思,我得挂了,我老婆在等我呢
  PS: 效果等同于“我妈叫我回家吃饭呢”哈哈
  I have to get back to work. I’ll call you later tonight.
  我得继续工作了,我晚上再打给你
  PS: 晚上我可能还得工作,反正就是没时间给你打电话
  I’ve got to meet a client1 right now. Can we talk later?
  我现在得去见个客户,咱们待会儿聊
  PS: 其实是保洁阿姨进来问我要不要倒垃圾。。。
  It’s kind of late. Why don’t we talk about it tomorrow?
  现在有点晚了,要不我们明天再聊?
  PS: 宝宝要睡觉,不想跟你说话!

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。