在线英语听力室

考研英语长难句讲解 第164期

时间:2018-07-09 02:18:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   25. Your pages will be easier to keep track of that way ,and if you have to clip a paragraph to place it elsewhere, you will not lose any writing on the either side.

  【分析】并列复合句。and连接两个并列的分句,第二个分句中又包含if引导的条件状语从句。
  【译文】这样便于整理每一页的内容,而且如果要剪切某个段落到別处去,也不至于漏掉写在背面的内容。
  【点拨】keep track of含义较丰富,有“记录/整理...”、“记清…的数目”、“掌握…的线索,了解…的动态”、“保持与…的联系”等含义;本句中该短语意为“记录/整理…”。
  【临摹】心脑血管疾病患者应该记录自己的饮食情况,并且避免油腻和高盐的食物。
  26. If you are working on a word processor, you can take advantage of its capacity to make additions and deletions as well move entire paragraphs by making just a few simple keyboard commands.
  【分析】复合句。主句主干为you can take advantage of its capacity。其中,its 指代a word processor's;句中的move entire...同前面的to additions and deletions构成并列关系,move前省略了to。if引导条件状语从句。
  【译文】如果你使用文字处理软件写作,通过一些简单的键盘指令就能利用其添加和删除内容,也能移动整个段落。
  【点拨】take advantage of意为“利用,从…得到好处”。
  【临摹】要想在这一领域获得成功,首要条件就是利用新技术的优势,建立牢靠的基础,这样才能获得超速效率。

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/index.php?aid=440707&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='440707' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。