在线英语听力室

生活大爆炸 第六季:第24集:星际迷航(下)

时间:2019-02-21 01:39:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Now that it's out there...are you my girlfriend? 既然这话题已经提出来了你是我的女朋友吗

By the way, if you say no,I'll never be happy again. 顺便说一下, 如果你说"不是"那我会伤心郁闷一辈子哦
Not to put you on the spot. 我可不是逼你哦
I think I have to go to the bathroom. 我想去个厕所
We might as well go ahead and eat. 我们可以先开始吃了
She's not coming back anytime soon.This is ridiculous. 她短时间内不会回来了。真是可笑
We're shopping for a party. 我们为派对购物
This store doesn't even have a party section. 可这商店都没有"派对专区"
Yeah, it does, and here we are. 有的有的, 就在这儿
You know, I have to say, Penny,I don't understand why you of all people are encouraging Leonard to do this. 佩妮, 我不得不说我真不明白你怎么会鼓励莱纳德去那个项目
Well, I'm his girlfriend; of course I'm gonna support him. 我是他的女朋友, 当然要支持他啦
Yeah, well, you're his girlfriend for now. 你只是他现在的女朋友而已嘛
You know, maybe you're not aware of this,but there is a rich tradition of men at sea finding1 comfort in each other's arms and britches. 你可能还不了解形势但根据悠久的传统出海人很能在他人的双臂双腿间找寻安慰
Honey, this is a big deal for Leonard, okay? 亲爱的, 这对莱纳德很重要
He gets to work with Stephen Hawking2. 他将会与史蒂芬?霍金共事
Who, by the way, will not be on the boat. I checked it out. 另外, 霍金不会上船。我查清了
It's not that big of an opportunity. 这机会也不算千载难逢
And even if Hawking's theories are correct,all they prove is where the universe came from,why everything exists and what its ultimate3 end will be. 就算霍金的理论是正确的那他证明也无非是宇宙是从哪来的万物存在的原因及宇宙的尽头
I mean, me?  I'm interested in the big questions. 而我?我感兴趣的是更宏观的问题
Oh, my God, Sheldon the genius is jealous4 of Leonard. 上帝啊, 天才谢尔顿竟然嫉妒莱纳德
I'm not jealous.I'm just very unhappy that good things are happening for him and not happening for me. 我才没嫉妒。我只是不开心好事情发生在他身上却没我的份
Look, sweetie, this is a natural thing to feel, okay? 亲爱的, 有这种感觉很正常
But just because good things are happening to Leonard doesn't take anything away from you. 但莱纳德身上有好事发生不代表你会损失什么啊
You know what? Let me tell you a little story. 我给你讲个故事吧
Once there was a girl who worked at the Cheesecake Factory, and she wasn't very good at her job. 从前有个在起司工厂工作的女孩她对自己的工作不怎么擅长
It was you.  It wasn't me. 是你, 不是我
But she was also an actress,and we were both up for the same part in a toothpaste commercial. 但她同样也是个演员我们都是某支牙膏广告的候选人
She got it. Look, I was so jealous. 她拿到了, 我特别嫉妒
But instead of ripping5 out her fake6 blonde hair... 但我没有扯掉她那一头假冒的金发
You ripped7 out your own fake blonde hair. 你扯掉了自己那一头假冒的金发
I..looked her in the eye,smiled and said, "I'm happy for you.". 我看着她的眼睛笑着说, "我真为你高兴"
Because that's what friends do. 因为朋友就该这样
They lie so they don't look petty8.  Yeah. 为了不显得小气而说谎, 对
How?  Like this.I am so happy for you. 要怎么做, 像这样。我太为你开心了
No wonder you didn't get that toothpaste commercial. 怪不得牙膏广告没选上你
I want to apologize for Amy last night. 我想为艾米昨晚的表现道歉
She was completely out of line. 她太过分了
Are you... are you not speaking to me or did the screen freeze again? 是你没说话还是画面又卡住了
Amy wasn't the problem.Okay. I know.It was me.II pushed too hard. I'm sorry. Thank you. 根本不关艾米的事。好吧, 我知道。是我不好。我把你逼得太紧了, 对不起。谢谢理解
You know, II've been thinking that...maybe meeting somebody oneonone is too intense,so... 我在想也许一对一地见他们太让人紧张了所以
Friday night, my friends are having a party. A party?  A little one! 我的朋友们周五会举办个派对。派对, 小型的
It'sit's a farewell for Leonard,so all the attention will be on him. 是为了给莱纳德饯行所以大家只会关注他
If you wear something brown and sit on the couch,they won't even know you're there. 如果你穿棕色的衣服, 往沙发上一坐他们压根就不会发现你的存在
I'm not sure. Oh, please?  Raj.Come on. Don't make me beg. 我不确定。拜托了, 拉杰。拜托啦, 真要让我求你啊
And I'm from India, so I know how to do it.Okay.Y... Thank you! 我来自印度, 我可懂怎么求人了。好吧。谢谢
ThThis means a lot to me. 这对我意义重大
My friends are like my family. 我的朋友就像家人一样
Unless you don't like them;in which case, they're dead to me. 除非你不喜欢他们那样的话, 他们对我毫无意义
So, have you ever spent a long time on a boat before? 你以前在船上长时间待过吗
Yeah.  Are you referring to the time we got stuck on the Small World ride at Disneyland? Yeah. 待过, 你说的是那次我们在迪士尼玩小小世界的时候船卡住不动吗?是的
I'm proud of you, Leonard. 你真让我自豪, 莱纳德
Working out on the North Sea for months that's really something.  I know. 在北海工作几个月这可真了不起, 我知道
As far as science goes, this is the adventure of a lifetime. 不管科学研究得如何这可是百年不遇的经历啊
Maybe your lifetime. I went to space. 对你可能是的。反正我是去过太空了。
It's not a competition.You're right, you're right. 这可没什么可比的。你说得对
I'm really proud of you, and...I'm gonna miss you when you're gone. 我真为你感到骄傲你去了以后我会想你的
And space beats water.Rajesh, I thought Lucy was coming. 另外太空可比大海牛。拉杰什, 我以为露西会来呢
She is. She's just running a little late. 她要来的, 只不过稍微迟到了点
You know how it is girls always fussing9 about their hair, their makeup10. 你知道的, 女孩子出门总要花时间弄头发啊, 化妆啊啥的
She'll be here. Just give it a rest, okay? 她会来的。别老问了, 好吗
Um, can I have your attention, everyone? 大家请注意
That's, uh, Bflat, for those who don't have perfect pitch. 给没有绝对音感的人, 这是降B调
I would like to propose11 a toast to my best friend, Dr. Leonard Hofstadter. 我想给我最好的朋友莱纳德?霍夫斯塔德敬一杯酒
He has been presented with a wonderful opportunity,and I couldn't be happier for him. Thank you, Sheldon. 他现在得到了一个弥足珍贵的机会我非常为他高兴。谢谢, 谢尔顿
That must've been very hard for you to say.Well, I mean it. 你能说出这话真不容易。我是真心的
I'm really happy for you. 我真的很为你高兴
And that's how you get a toothpaste commercial. Cheers.Cheers. 你得这样才能拿下那牙膏广告, 干杯。干杯
It was really nice of you to try to be happy for Leonard.Thank you. 你能为莱纳德高兴, 真是不错。谢谢
It must've killed you when I went to space. Oh, no.Buddy12, you okay? Oh, man. 我上太空时, 你肯定是眼红到不行吧。不好。兄弟, 没事吧?老天
What's going on? Uh, go ahead. Read it. "Raj, I can't come to the party. 出什么事了?念出来吧。"拉杰, 我不能来参加派对
This is all just too much for me. 这对我来说, 难以承受
I don't think we should see each other anymore.Sorry. Lucy." 我觉得我们还是不要再见面了。对不起, 露西"
Excuse me. Raj, I'm so sorry. Me, too. 失陪下。拉杰, 太遗憾了。别太难过
It did not kill me when you went to space. 你上太空时, 我才没有眼红呢
Monkeys went to space.Well, here we are.Yep. 猴子都上过太空。到机场了。是的
I'm really gonna miss you. I'm gonna miss you, too. 我会非常想你的。我也会想你的
Penny, we're in the red zone. 佩妮, 我们在红线区
The white zone is for loading and unloading13. 白线区才是上下车区
We're breaking the law. 我们现在犯法了
Okay, there's no space in the white zone, so...  Anyway,we can Email, and II think the phone connections are pretty good. 白线区没地方了, 总之我们可以发电邮, 那里的手机信号应该也不错
All right, you have to get out of the car right now. 好了, 你赶紧下车吧
I'm not going to jail14 for you. 我不会为了你去坐牢的
Would you just relax? 你放轻松行吗
Oh, I see a space in the white zone. 白线区空出来一个位置
Quick, circle the airport. 快, 绕机场一圈冲上去
Did you bring enough inhalers? Yeah. 呼吸器带的够吗?够
And, uh, extra Dramamine? 额外的晕船药呢
You remember what happened on It's a Small World. 你还记得那次小小世界的事故吧
I'm covered.  Okay. 带了, 好的
Oh, dear Lord15, a police officer's glancing in our direction. 老天爷, 一个警察冲我们这个方向扫了一眼
We've been made. 我们死定了
Calm down. I'm getting out. 冷静下, 我下车了
I have something I want to give you.  Oh, Leonard. 我要送你件礼物。莱纳德
It's just a heartshaped locket with a picture of  Leonard's face in it. He got it at the mall on clearance16. 只是一个心形的相盒吊坠项链里面有莱纳德的照片, 他在商场清仓时买的
Now move, move, move! I love you.I love you, too.  Don't worry, Officer. They just love each other. 快下车吧!我爱你。我也爱你。别担心, 警官。他们只是彼此相爱
We're not smuggling17 drugs.Raj, it's Penny. Are you in there? Hang on. 我们没有贩毒。拉杰, 我是佩妮。你在家吗?稍等
Hey. I'm just coming back from the airport. 我刚从机场回来
I wanted to see how you're doing. 过来看看你怎么样了
That'sthat's very nice of you. 你真好
Uh, come, come. Come on in.Can't stay long. 进来吧。我不能待太久
I left Sheldon in the car with the window cracked open. 我把谢尔顿留在车上了, 虽然车窗有开一条缝
He's gonna go through that activity book in, like, 30 seconds, so... 那本儿童活动书他应该只用30秒就能看完
Are you okay?No. I'm so sorry.  No. It's my fault. 你还好吗?不好。我真替你难过。不,这是我的错
You know, I finally found someone who was right for me,and II drove her away. 我终于找到了适合我的人我却把她吓跑了
Oh, Raj. Penny, I...I miss her already.I know how you feel. 拉杰。佩妮, 我...我已经开始想她了。我明白你的感受
I miss Leonard, too.What's... what is wrong with me? 我也开始想莱纳德了。我到底有什么问题啊
Whywhy can't I ever have love? You will.  No, I... I won't. 为什么我就是不能拥有爱情呢?你会的。不, 我不会的
I'mI'm unlovable.That's just the booze talking.  No, it's not. 没人会爱我。你是酒喝多了才会这么说。不是的
I haven't had a drink since last night. You're talking to me.  I am. 昨晚后我就没喝酒了。你在和我说话, 是的
And now I'm crying for a whole different reason! 现在我为了完全不同的原因痛哭流涕了
Me, too! So II guess what I'm saying is. 我也是!我想我要说的就是
I get where Lucy's coming from. 我理解露西的出发点
That's great. Do you want some wine?Uh, no, water's fine. 很好, 要来杯红酒吗?不用, 喝水就行了
Anyhow, II've been thinking about it a lot,andand I totally see why Lucy did what she did. 总之, 我想了很多我完全理解露西为什么这样做
I pushed too hard. 我给的压力太大了
But you know what? If I back off and give her enough space,maybe there's still a future for us. 如果我稍稍放手, 给她足够的空间也许我们之间还有未来可言
Yeah, the funny thing about life is that,you know, sometimes... 人生好笑的地方就在于有时候...
Does he ever shut up? 他还会闭嘴吗
And then, it turns good again,that means it better than if never been bad for a while,and now, things are going..in fact, are very very bad.. 然后, 事情又出现转机这比一帆风顺的感觉又会好些现在, 情况就是非常非常的糟糕
But at least my heart is starting to heal18.Slowly but surely.  And how I cried. 但至少我的心开始愈合了。一步步地慢慢愈合。开始我那叫哭得一个惨啊
It was like a little, uh, thunderstorm on my face. 我的脸上就好像来了场暴风雨
But I'm a man, okay? 但我好歹算个男人
So I need to pull myself together, pick up a pen and get it all out in my journal19. 我需要收拾心情, 拿起笔把一切心情都写在日记上
I mean, it's not all bad, right? 而且并不全是坏事, 对吗
Having my heart broken has allowed me to finally speak in front of you...so, you know, it was a silver lining20. 我心碎的结果就是令我终于能在你们面前滔滔不绝瞧, 我终于找到了乌云背后的幸福线
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 finding 5tAzVe     
n.发现,发现物;调查的结果
参考例句:
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
2 hawking ca928c4e13439b9aa979b863819d00de     
利用鹰行猎
参考例句:
  • He is hawking his goods everywhere. 他在到处兜售他的货物。
  • We obtain the event horizon and the Hawking spectrumformula. 得到了黑洞的局部事件视界位置和Hawking温度以及Klein—Gordon粒子的Hawking辐射谱。
3 ultimate IKwz8     
adj.最远的;最后的;终极的;根源的,基本的
参考例句:
  • What was his ultimate goal?他的最终目标是什么?
  • The sun is the ultimate store of power.太阳是能量之本。
4 jealous 7abz6     
adj.妒忌的,猜忌的;精心守护的
参考例句:
  • He was jealous when he discovered that she loved someone else.当他发现她爱别人的时候,他吃醋了。
  • An honorable Chinese citizen should be jealous of his own rights.一名光荣的中国公民应当珍惜自己的公民权利。
5 ripping 4cae1fcc595a65d6839006e05f52621e     
adj.撕的,劈的,折的adv.极妙地,非凡地v.扯破,撕坏( rip的现在分词 );撕成;锯;猛地扯开
参考例句:
  • A special news program exposed underhanded auto repair shops that are ripping off senior citizens. 一个特别新闻节目揭露了一家敲榨老年人的卑鄙的汽车维修店。 来自《简明英汉词典》
  • Look at that man in the blouse, isn't he ripping! 看那个穿着宽罩衫的男人,他多么漂亮! 来自辞典例句
6 fake RlDx4     
vt.伪造,造假,假装;n.假货,赝品
参考例句:
  • He can tell a fake from the original.他能分辨出赝品和真品。
  • You can easily fake up an excuse to avoid going out with him.你可以很容易地编造一个借口而不与他一同外出。
7 ripped ripped     
adj. <美俚>喝醉的,受毒品麻醉的 动词rip的过去式和过去分词
参考例句:
  • He had ripped up the carpet, leaving only the bare boards. 他用力扯去了地毯,只剩下裸露的地板。
  • I ripped my jeans on the fence. 我的牛仔裤在栅栏上划破了。
8 petty 8icyh     
adj.小的,琐碎的,不重要的,心胸狭窄的
参考例句:
  • The removal of petty restrictions has made life easier.对一些琐碎规定的取消使生活更自在了。
  • It was petty of her not to accept the apology.她气量太小,连道歉也不接受。
9 fussing f6d59891f357ab342e61f7da180237c4     
小题大做,大惊小怪( fuss的现在分词 ); 烦恼,激动(尤指对小事); 瞎忙一气,过分关心
参考例句:
  • Stop fussing about; the bus will arrive on time. 别慌,公共汽车会准时到达。
  • I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself. 但愿你不要为我过于操心了,我挺能照顾我自己。
10 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
11 propose A0lzq     
v.提出,建议;提名,推荐
参考例句:
  • Did he propose marriage to you?他向你求婚了吗?
  • I propose resting for an hour.我建议休息一小时。
12 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
13 unloading 9e7446c901698d98377386a02f282108     
卸载
参考例句:
  • Did you reckon in the time needed for unloading the cargo? 你把卸货所需的时间估计进去了吗?
  • Dockers started unloading the ship. 码头工人开始卸船。
14 jail F31xo     
n.监狱,看守所;vt.监禁,拘留
参考例句:
  • The castle had been used as a jail.这城堡曾用作监狱。
  • If she carries on shoplifting,she'll end up in jail.她如果还在店铺里偷东西,最终会被抓进监狱的。
15 lord t0NxW     
n.上帝,主;主人,长官;君主,贵族
参考例句:
  • I know the Lord will look after him.我知道上帝会眷顾他的。
  • How good of the Lord not to level it beyond repair!上帝多么仁慈啊,竟没有让这所房子损毁得不可收拾!
16 clearance swFzGa     
n.净空;许可(证);清算;清除,清理
参考例句:
  • There was a clearance of only ten centimetres between the two walls.两堵墙之间只有十厘米的空隙。
  • The ship sailed as soon as it got clearance. 那艘船一办好离港手续立刻启航了。
17 smuggling xx8wQ     
n.走私
参考例句:
  • Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
  • The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
18 heal Fd9xt     
v.使愈合,治愈,使康复;平息(争吵等);消除,解决(分支等)
参考例句:
  • Time helped heal the old wounds.时间有助于治愈旧创伤。
  • This wound will soon heal if yon keep it clean.如果你保持伤口清洁,它很快就会痊愈。
19 journal g3Ex2     
n.日志,日记;议事录;日记帐;杂志,定期刊物
参考例句:
  • He kept a journal during his visit to Japan.他在访问日本期间坚持记日记。
  • He got a job as editor of a trade journal.他找到了一份当商业杂志编辑的工作。
20 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。