搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
【情景再现】
圣诞将至,公司一片繁忙,大家正着手筹建新的项目,包括初期市场调研,新款产品设计和产品销售等。美国老总在会上对大家说:We have to jump at the chance.
We have to jump at the chance.我们必须把握机会。
jump表面意思是“跳”,而在口语里经常含有“鲁莽而心急行事” 的意思,和leap(跳跃)相似。关于jump我们前面学过jump the gun(操之过急),另外还有jump the queue(插队);而关于leap则有look before you leap(三思而后行)。所以我们今天学的jump at the chance也跟“快速,心急”有关,不过却是褒义,意为“(迅速地)抓住机会”,这里的chance是“机会,时机”的意思。如果有人问起公司在黄金假日阶段新一轮的销售计划,你就可以回答说:We have to jump at the chance.我们必须把握机会。
【英语情景剧】
Benjamin: How is our new project going?
本杰明:我们的新项目进展如何?
Todd: We plan to promote1 our products while Christmas is around the corner.
托德:圣诞节即将到来,我们计划利用这个契机来促销产品。
Benjamin: Yeah. We have to jump at the chance.
本杰明:是的,我们得把握机会。
1 promote | |
vt.促进;提升;发起,创立;宣传,推销 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。