在线英语听力室

凯瑟琳升职记:反对对方观点之"不行"

时间:2021-07-09 09:10:26

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

【情景再现】

几个人在一起玩牌,Catherine不大懂出牌规则,好几次都出错了。这次又轮到她出牌了,便想当然地甩出一张,一位美国朋友说:No dice1!

No dice!不行!

dice本义是“骰子,色子”。No dice出自20世纪初的美国。当时美国很多州禁止用色子赌博,因此一些赌徒会在警察检查时将色子藏起来。没有色子,罪名便不能成立。现在这个俚语的意思是“不同意(某要求),拒绝,不行”。

【英语情景剧】

Jane: Shall we change the plan?

简:我们改变一下计划好吗?

Shirley: No dice, we'll stick with the original one.

雪莉:不行,我们要按原计划行事。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dice iuyzh8     
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
参考例句:
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。