在线英语听力室

VOA常速英语2021--捷克总统泽曼住进重症监护室

时间:2021-10-21 09:34:31

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Czech President Milos Zeman has been hospitalized for a week with no word to his constituents1 about what's wrong with him.

捷克总统米洛什·泽曼已住院一周,但没有向选民们透露他的病情。

Zeman was taken into intensive care on October 10.

泽曼于10月10日被送进了重症监护室。

No diagnosis2 has been provided.

还未提供诊断结果。

His doctors have not said how long he will need to recover.

他的医生还未说明他需要多久才能康复。

The president's silence is all the more worrying because the Czech Republic has just held an election and it is the president's duty to appoint the next prime minister.

总统的沉默更加令人担忧,因为捷克共和国刚刚举行了选举,总统有责任任命下一任总理。

(A) president spokesman said Zeman has been in communication and following developments in the country.

总统发言人说,泽曼一直在沟通之中并关注着该国的事态发展。

He said being in the hospital has not gotten in the way of the president's constitutional duties.

他说,住院并没有妨碍总统履行宪法职责。

NASA launched a first-of-its kind mission on Saturday to study Jupiter's Trojan asteroids3, two large clusters of space rocks that scientists believe are remnants of primordial4 material that formed the solar system's outer planets.

美国国家航空航天局周六启动了一项史无前例的任务,对木星的特洛伊小行星进行研究。木星特洛伊小行星是由两大群太空岩石组成的,科学家们认为它们是形成太阳系外行星的原始物质的残留物。

The space probe dubbed5 Lucy and packed inside a special cargo6 capsule lifted off from Cape7 Canaveral Air Force Station in Florida.

名为“露西”的太空探测器装载在一个特殊的货舱里,从佛罗里达州的卡纳维拉尔角空军基地发射升空。

And South Korea plans to test its first domestically produced space launch vehicle next week.

韩国计划下周测试其首个国产太空运载火箭。

That's a major step toward jump-starting the country's space program and achieving ambitious goals in 6G networks, spy satellites and even lunar probes.

这是该国启动太空计划迈出的重要一步,也是实现6G网络、间谍卫星甚至月球探测器方面宏伟目标的重要一步。

If all goes well, the three-stage rocket designed by the Korea Aerospace8 Research Institute will carry a dummy9 satellite into space on Thursday.

如果一切顺利,韩国航空宇宙研究院设计的3级火箭将于周四搭载模拟卫星进入太空。

The man who killed five people with a bow and arrow and other weapons in Norway on Wednesday was probably suffering from mental illness, according to police.

据警方称,周三在挪威用弓箭和其他武器杀死5人的男子可能患有精神疾病。

The attacker went on a half-hour rampage in the southern town of Kongsberg on Wednesday, assaulting people in the streets and forcing his way into houses and into one supermarket.

周三,这名袭击者在南部城市康斯伯格横冲直撞半小时,袭击了街上的人,并强行闯入民宅和一家超市。

Lebanese Prime Minister Najib Mikati said the government is keen not to interfere10 in any file related to the judiciary, this according to a statement from his office on Saturday.

据黎巴嫩总理纳吉布·米卡提办公室周六发表的一份声明称,政府不愿意干涉任何与司法有关的卷宗。

The statement came following a meeting with the justice minister and the head of the higher judicial11 council after seven people were killed in violence in Beirut on Thursday.

该声明是在与司法部长和高级司法委员会负责人会晤后发表的,此前有7人于周四发生在贝鲁特的暴力事件中丧生。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 constituents 63f0b2072b2db2b8525e6eff0c90b33b     
n.选民( constituent的名词复数 );成分;构成部分;要素
参考例句:
  • She has the full support of her constituents. 她得到本区选民的全力支持。
  • Hydrogen and oxygen are the constituents of water. 氢和氧是水的主要成分。 来自《简明英汉词典》
2 diagnosis GvPxC     
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
参考例句:
  • His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
3 asteroids d02ebba086eb60b6155b94e12649ff84     
n.小行星( asteroid的名词复数 );海盘车,海星
参考例句:
  • Asteroids,also known as "minor planets",are numerous in the outer space. 小行星,亦称为“小型行星”,在外太空中不计其数。
  • Most stars probably have their quota of planets, meteorids, comets, and asteroids. 多数恒星也许还拥有若干行星、流星、彗星和小行星。
4 primordial 11PzK     
adj.原始的;最初的
参考例句:
  • It is the primordial force that propels us forward.它是推动我们前进的原始动力。
  • The Neanderthal Man is one of our primordial ancestors.的尼安德特人是我们的原始祖先之一.
5 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
6 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
7 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
8 aerospace CK2yf     
adj.航空的,宇宙航行的
参考例句:
  • The world's entire aerospace industry is feeling the chill winds of recession.全世界的航空航天工业都感受到了经济衰退的寒意。
  • Edward Murphy was an aerospace engineer for the US Army.爱德华·墨菲是一名美军的航宇工程师。
9 dummy Jrgx7     
n.假的东西;(哄婴儿的)橡皮奶头
参考例句:
  • The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
  • The boys played soldier with dummy swords made of wood.男孩们用木头做的假木剑玩打仗游戏。
10 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
11 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。