在线英语听力室

VOA常速英语2022 美警方逮捕一名萨克拉门托枪击事件嫌疑人

时间:2022-07-07 01:43:54

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

In the U.S., police in California's capital city announced an arrest Monday connected with the shooting that killed six people and wounded a dozen others in the heart of Sacramento as multiple shooters fired more than 100 rounds and people ran for their lives.

美国加州首府萨克拉门托发生枪击事件,造成6人死亡,12人受伤,当时多名枪手开了100多枪,人们纷纷逃命。加州首府警方周一宣布,逮捕了一名与此案有关的嫌疑人。

AP correspondent Julie Walker reports.

美联社记者朱莉·沃克报道。

Police say at least two shooters opened fire on a busy street around 2 a.m. as bars and clubs were closing, killing1 the three men and three women ranging in age from 21 to 57.

警方称,凌晨2点左右,当时酒吧和会所正在关门,至少两名枪手在一条繁忙的街道上开枪,造成三男三女死亡,年龄从21岁到57岁不等。

Police chief Kathy Lester: "The scale of violence that just happened in our city is unprecedented2 during my 27 years here at the Sacramento Police Department."

警察局长凯西·莱斯特:“我在萨克拉门托警察局工作的27年了,刚刚发生在我们城市的暴力事件的规模是前所未有的。”

Social media video shows a fight and dozens of rapid fired gunshots are heard.

社交媒体视频显示有一场打斗,可以听到数十声快速的枪声。

Police sergeant3 Zach: "I don't know if that's fight actually led to the shooting. We're still working through all those details right now."

扎克警官:“我不清楚是否是这场打斗导致了枪击事件。我们目前仍在调查所有这些细节。”

Police found a stolen gun at the scene.

警察在现场发现了一把被盗的枪。

Meanwhile, people are leaving candles and balloons as a memorial to the victims grows.

与此同时,人们留下蜡烛和气球,纪念遇难者的纪念物逐渐增多。

I'm Julie Walker.

我是朱莉·沃克。

Israeli police arrested several Palestinians accused of throwing rocks and other objects at officers outside the contested Old City of Jerusalem on Monday as tensions flare4 during the Muslim holy month of Ramadan.

以色列警方周一逮捕了几名巴勒斯坦人,他们被控在有争议的耶路撒冷老城外向警察投掷石块和其他物品,此时正处穆斯林斋月期间,局势紧张。

Video footage from the scene showed officers being pelted5 by water bottles and other objects and detaining suspects.

现场的视频显示,警察遭到水瓶和其他物体的投掷,并拘留了嫌疑人。

It was the third consecutive6 night of unrest outside the Old City, a frequent flashpoint of Israeli-Palestinian violence.

这是老城外连续第三个晚上发生骚乱,老城是巴以冲突的频繁爆发点。

On Sunday, Palestinian youths and Israeli police scuffled outside the Damascus Gate, a central gathering7 place in the heart of historic Jerusalem.

周日,巴勒斯坦青年和以色列警察在大马士革门外发生扭打,大马士革门是历史悠久的耶路撒冷市中心的一个中心集会地点。

At least eight people died when a goods train derailed in southeast Democratic Republic of Congo, the second accident in the area in a fortnight, a local official said Monday.

一名当地官员周一表示,一列货运列车在刚果民主共和国东南部脱轨,造成至少8人死亡,这是该地区两周内发生的第二起事故。

The accident occurred during the night of Saturday to Sunday.

事故发生在周六到周日的夜间。

In mid-March, a train came off the tracks in the same village, killing at least 75 people and injuring 125, according to the official toll8.

据官方统计,3月中旬一列火车在同一村庄脱轨,造成至少75人死亡,125人受伤。

In the latest accident, there are eight dead and 20 injured, according to the provincial9 government's communication official.

据省政府通讯官员称,在最近的这场事故中,有8人死亡,20人受伤。

A team led by the health ministry10 headed to the site with, quote, "medicines, food and other first aid equipment," he told reporters.

他告诉记者称,由卫生部领导的一个小组已带着“药品、食品和其他急救设备”前往现场。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
3 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
4 flare LgQz9     
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发
参考例句:
  • The match gave a flare.火柴发出闪光。
  • You need not flare up merely because I mentioned your work.你大可不必因为我提到你的工作就动怒。
5 pelted 06668f3db8b57fcc7cffd5559df5ec21     
(连续地)投掷( pelt的过去式和过去分词 ); 连续抨击; 攻击; 剥去…的皮
参考例句:
  • The children pelted him with snowballs. 孩子们向他投掷雪球。
  • The rain pelted down. 天下着大雨。
6 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
7 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
8 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
9 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
10 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。