搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
AI Tools Block Online Abuse Directed at Soccer Stars
Some companies have created artificial intelligence (AI) tools to block abusive comments directed at professional soccer players.
The tools are aimed at limiting abusive messages about race and other issues targeting soccer players on social media.
A British organization that campaigns against discrimination in soccer, called Kick It Out, said racism1 is the most common form of abuse reported on social media. The group's finding is based on data collected over the past three seasons in English soccer.
Soccer's governing body, FIFA, released a report on the problem last year. The report said more than half of players taking part in two major competitions in 2021 received some form of abuse on social media. The competitions were the African Cup of Nations and the European Championship.
FIFA found that more than one third of 400,000 social media posts about soccer players were described as racial abuse.
Black French soccer star Kylian Mbappe has 104 million followers2 on Instagram and more than 12 million followers on Twitter. He was the subject of racial abuse along with Black teammate Kingsley Coman after their French national team lost in the 2022 World Cup final to Argentina.
Real Madrid player Vinícius Júnior, who is also Black, has been the target of racial insults. But he is still active on social media with 38 million followers on Instagram and nearly 7 million on Twitter.
Another Black player who has been targeted online is Bukayo Saka, who plays for Premier3 League team Arsenal4 as well as Britain's national team. Saka has more than 1 million followers on Twitter. He remains5 on social media even after receiving abuse over England's loss in the Euro 2020 competition.
A few weeks ago, a message targeting Saka was posted on Twitter. The message showed Saka with his face made to look like a monkey, along with the words: "This clown has cost us the league." Minutes before the message was posted, Saka had missed a penalty in an important Premier League game.
Players and teams say they want to remove insults and racial abuse from social media. British technology company GoBubble aims to block comments considered discriminatory.
The company's founder6, Henry Platten told The Associated Press the current problems were made possible by technology. But he added, "Tech can actually solve the issue, and this is what we are seeing as one of those pieces of the jigsaw7."
GoBubble's AI technology tool is linked to players' social media accounts. The tool searches for harmful words, images, and abusive messages, which it can block.
Official bodies are reacting to the problem as well. During last year's World Cup in Qatar, FIFA and players' organization FIFPRO used a special moderation service to block racist8 and abusive posts from being seen online by players and their followers. The same service will be offered for the upcoming Women's World Cup.
In 2021, soccer officials in England led a four-day social media boycott9 against Twitter, Facebook and Instagram. The move aimed to protest the companies' moderation and enforcement efforts against online abuse.
Activists10 accuse Meta, which owns Facebook and Instagram, and Twitter of being too slow to block racist comments, remove violators' accounts, and change verification methods. Verification can make it more difficult for banned users to sign up for new accounts.
Mark Bright is a former Black player in Britain's Premier League who remembers suffering racial abuse at stadiums during the 1980s. He told the AP he thinks social media companies need to be regulated by the government. He believes the companies should be punished for any harm caused by their services.
"Everyone's been complaining about this for a long time now," Bright said. He added, "Some players have set up meetings with these social media companies. It seems to me that they're not serious enough about it."
Words in This Story
penalty – n. an advantage given to a team when the opposing team has broken a rule
jigsaw – n. a picture in many small pieces that you put together as a game
moderate – v. to make sure the rules of an internet discussion are not broken
verify – v. prove that something is true
regulate – v. to control an activity or process, especially by rules
complain – v. express unhappiness or opposition about something
1 racism | |
n.民族主义;种族歧视(意识) | |
参考例句: |
|
|
2 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
3 premier | |
adj.首要的;n.总理,首相 | |
参考例句: |
|
|
4 arsenal | |
n.兵工厂,军械库 | |
参考例句: |
|
|
5 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
6 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
7 jigsaw | |
n.缕花锯,竖锯,拼图游戏;vt.用竖锯锯,使互相交错搭接 | |
参考例句: |
|
|
8 racist | |
n.种族主义者,种族主义分子 | |
参考例句: |
|
|
9 boycott | |
n./v.(联合)抵制,拒绝参与 | |
参考例句: |
|
|
10 activists | |
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。