在线英语听力室

VOA新闻杂志2023--Rohingya Girls Forced into Dangerous Marriages in Malaysia

时间:2024-01-02 01:22:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Rohingya Girls Forced into Dangerous Marriages in Malaysia

The Rohingya girl from Myanmar wanted to do anything she could to provide some money for her parents and three younger siblings1. They needed food.

The 14-year-old and her family are members of the Muslim minority in Myanmar. The group is always in danger of attack by government forces and others there.

Last year, the girl, M, agreed to marry a man in Malaysia who promised to send about $4,000 to her family.

She and all the girls in this report are identified by only the first letter of their names for their safety.

M told the Associated Press she was not ready for marriage. But she had an urgent2 need to help her family.

Now, a year later in Kuala Lumpur, her 35-year-old husband rapes4 her almost every night.

M's experience is not unusual, the AP reports.

Many underage girls are now in Malaysia living in forced marriages to older men.

The girls say conditions for Rohingya in Myanmar and refugee5 camps in Bangladesh were very bad. Soldiers and others were raping6 and killing7 people. Others had their homes burned and property stolen. Malaysia seemed like a possibility for a safer life.

Difficult journey

The AP interviewed 13 Rohingya for the report. All had arrived in Malaysia since 2022. The youngest girl was 13. They all say they feel like hostages8. They are rarely permitted outside their homes. They say they are not prepared to be mothers. About half are pregnant9 and some have children already.

The path to flee the refugee camps or Myanmar is dangerous. Some try crossing the Andaman Sea by boat although many die on the long trip. The United Nations said most Rohingya who survived the crossing this year were women and children.

The people who take the girls on dangerous trips to Malaysia are called traffickers. The girls are crowded onto boats and vehicles for the trip. There is little food. The traffickers also rape3 and beat the girls.

When M arrived in Malaysia, the man she was to marry called for the ceremony to take place at once. M was still bleeding from the rapes she suffered on her journey. A person who helps the Rohingya girls took her to a hospital for care.

When M got home, she found out the man who was now her husband already had a wife and two children. M does not tell her parents what happened to her. She thinks it might cause her husband to stop sending monthly10 payments11 to her family.

Pain and unwanted pregnancy12

Another girl, D, is in the same situation. She is 13. She plays with a little toy whale as she talks. She wants to play outside or visit a market nearby. But, her husband does not permit her to leave the home. She is forced to have sex every day. She does not want a baby, but she knows there is a good chance she will get pregnant.

"I want to run," D said.

R is 16. She has a newborn. She is one of several girls in a building filled with child brides who now have their own children. You can hear the babies crying.

She said life as a refugee in Bangladesh was difficult. But, as one of 11 children in her family, she was never lonely there. She had no one in Malaysia except her husband. She would be alone all day while he was at work.

R gave birth recently. "When I saw my baby's face, I was happy, because now I have a friend," she told the AP.

However, being a mother is not easy. She said she does not know how to be a mother.

"I miss my mom," she said. "I want my parents."

S is pregnant and homeless. Her Malaysian husband forced her to leave when he found out she was pregnant. Without a job, S walks the streets of Kuala Lumpur asking strangers for money.

"I once dreamed of having a happy family," S says. "I don't dream much anymore."

Words in This Story

bride –n. a word for the female in a traditional marriage


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
2 urgent fjSwT     
a.紧急的,急迫的,紧要的
参考例句:
  • He asked to see the manager for something urgent. 他有急事求见经理。
  • A part of this urgent task was allotted to us. 这项紧急任务的一部分分给了我们。
3 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
4 rapes db4d8af84453b45d758b9eaf77e1eb82     
n.芸苔( rape的名词复数 );强奸罪;强奸案;肆意损坏v.以暴力夺取,强夺( rape的第三人称单数 );强奸
参考例句:
  • The man who had committed several rapes was arrested. 那个犯了多起强奸案的男人被抓起来了。 来自辞典例句
  • The incidence of reported rapes rose 0.8 percent. 美国联邦调查局还发布了两份特别报告。 来自互联网
5 refugee lCEyL     
n.难民,流亡者
参考例句:
  • The refugee was condemned to a life of wandering.这个难民注定要过流浪的生活。
  • The refugee is suffering for want of food and medical supplies.难民苦于缺少食物和医药用品。
6 raping 4f9bdcc4468fbfd7a8114c83498f4f61     
v.以暴力夺取,强夺( rape的现在分词 );强奸
参考例句:
  • In response, Charles VI sent a punitive expedition to Brittany, raping and killing the populace. 作为报复,查理六世派军讨伐布列塔尼,奸淫杀戮平民。 来自《简明英汉词典》
  • The conquerors marched on, burning, killing, raping and plundering as they went. 征服者所到之处烧杀奸掠,无所不做。 来自互联网
7 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
8 hostages ef0dd46f859cd6f8e3ee06420f0be0ab     
人质( hostage的名词复数 )
参考例句:
  • The hostages were tied up and blindfolded. 人质被捆绑起来并蒙上了眼睛。
  • Fear was the hostages' constant companion. 人质一直都感到恐惧不安。
9 pregnant IP3xP     
adj.怀孕的,怀胎的
参考例句:
  • She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
  • She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。
10 monthly 7EixE     
adj.每月的,持续一个月的,每月发生的;adv.每月,按月; n.月刊;(复数)monthlies:月经
参考例句:
  • The rent on his apartment was his biggest monthly expense.他的房租是每个月最大的开支。
  • The monthly rent is $15,inclusive of light and water.每月租金15美元,包括水电费在内。
11 payments 84d5eaf713c96eecb3d2c4a83e64dc9a     
n.支付,付款,缴纳,报酬( payment的名词复数 );付出的[要付出的]款项;报答,报偿
参考例句:
  • Welfare payments cease as soon as an individual starts a job. 一旦就业,即停发福利救济。
  • The law can compel fathers to make regular payments for their children. 这项法律可强制父亲定期支付子女的费用。
12 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。