在线英语听力室

地道英语在线听-You Can’t Have Your Cake, and Eat It 鱼和熊掌,不能兼得

时间:2008-06-03 07:22:52

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Cakes
Don't we all want to have the cake and eat it?
Diarmuid: Hi, and welcome to BBC Learning English. I’m Diarmuid.

Feifei: 大家好,我是冯菲菲。

Diarmuid: In this Real English programme we’ll be looking at an English idiom.

Feifei: 还有对应的汉语成语谚语。

Diarmuid: Today’s English idiom is you can’t have your cake, and eat it.

 

Feifei: 什么意思呢?

Diarmuid: It means that you can’t have everything, or you can’t have things both ways.

Feifei: 意思是你不可能什么都有,或两者兼得。

Diarmuid: You can’t have your cake, and eat it.

Feifei: 这个成语的字面意思是, 你不可能吃了蛋糕,同时又想拿着蛋糕。

Diarmuid: Do you have an equivalent1 idiom in Chinese?

Feifei: Yes. 汉语我们说鱼和熊掌,不可兼得。我觉得也可以翻译为,世事两难全。

Diarmuid: Let’s hear some examples of people using this idiom in conversation.

Examples

A: I’d love to spend more time with my daughter, but I’d miss out on my career if I worked part time.

B: Yeah, it’s tricky2. You can’t have your cake and eat it.

A: I’ve saved loads of money because I’ve stopped going out. The problem is, now I’m really bored with staying in!

B: Well you can’t have your cake and eat it.

 

Feifei: 第一段对话中的母亲特别想多和女儿共度时光,可是又不想改半天上班,怕耽误了自己的事业。

Diarmuid: She can’t have her cake, and eat it.

Feifei: 第二段对话中的女孩子说,她攒了不少钱,因为她不在外出社交,省了不少开销,可是日久天长,没有社交的生活又让她感到烦了。

Diarmuid: She can’t have her cake, and eat it.

 

Feifei: 她不可能社交,省钱两者兼得。

Diarmuid: The English idiom is: You can’t have your cake, and eat it.

Feifei: 汉语我们说鱼和熊掌,不可兼得。换句话说就是世事两难全。

Diarmuid: Well, I hope you’ve enjoyed our programme. You can get a new programme every day on our website.

Feifei: www.bbcchina.com.cn 下次节目还有更多成语,千万不要错过收听,再见。

Diarmuid: Goodbye!


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 equivalent ViDzo     
adj.(to)相等的,等价的;n.相等物,等值物
参考例句:
  • Nodding your head is equivalent to saying "yes".点头就等于说“赞同”。
  • You will receive the full equivalent of your money.你将收到与你的款项价值完全同等的物品。
2 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。