在线英语听力室

赖世雄精讲英文歌曲(21): 我孤寂得想哭

时间:2008-10-22 08:20:38

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

本曲大意
歌者感到非常孤单寂寞,因为情人已经离去。睹物思人,触景伤情,他以夜鹰、午夜的火车、漫漫长夜、月亮、知更鸟、甚至流星自况,钩勒出一幅孤单又无助的画面。这首歌哀怨动人,如诗如画。
英文歌词
Hear that lonesome whippoorwill€e sounds too blue to fly. The midnight train is whining1 low. Im so lonesome I could cry.
Ive never seen a night so long when time goes crawling by. The moon just went behind the clouds to hide its face and cry.
Did you ever see a robin2 weep when leaves began to die? That means hes lost the will to live. Im so lonesome I could cry.
The silence of a falling star lights up a purple sky. And as I wonder where you are, Im so lonesome I could cry.

歌词翻译
听那孤寂的夜鹰叫着──牠的声音听起来太凄凉所以不想飞。午夜的火车此刻正鸣着低沉的汽笛声。我孤寂得想哭。
我没有见过如此漫漫长夜,时间缓缓如虫爬行而过。月儿刚躲进云层的后面痛哭。
当树叶开始掉落时,你可曾见过一只知更鸟在哭泣?这代表牠已丧失求生的意志。我孤寂得想哭。
沉寂的一颗陨星点亮了一片紫色的天空。而当我正想弄明白你到底在哪儿时,我孤寂得想哭。

字词句型分析

1.lonesome  a. 孤寂的
例:Feeling lonesome, Ben made a cup of tea and watched his favorite movie.
(因为觉得孤寂,班泡了杯茶然后看他最爱的电影。)

2.whippoorwill  n. 夜鹰; 怪鸱

3....he sounds too blue to fly.  
=...the whipporwill sounds too blue to fly.
=...the whipporwill sounds so sad that he cant3 fly.
……夜鹰的声音听起来太凄凉所以不想飞。

4.whine  vi. 呻吟; 哀嚎
例:Our dog whines4 in fear when it hears loud noises.
(我们的狗听到巨大的噪音时会发出害怕的哀嚎。)

5....when time goes crawling by.  ……时间缓缓如虫爬行而过。
crawl vi. 爬行
例:Time flies when youre having fun; it crawls when youre bored.
(玩乐时的时间过得很快;无聊时就过得很慢。)

6.robin  n. 知更鸟

7.weep vi. 哭泣 (三态为: weep、wept [ w pt ]、wept)
例:Emily wept as she buried her hamster in the garden.
(艾蜜莉在花园埋葬她的仓鼠时,她在哭泣。)

8.lose the will to live  失去求生的意志
will  n. 意志
例:After the death of her husband and children, Mary lost the will to live.
(在玛丽的先生和孩子死后,她就失去了活下去的意志。)


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 whining whining     
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚
参考例句:
  • That's the way with you whining, puny, pitiful players. 你们这种又爱哭、又软弱、又可怜的赌棍就是这样。
  • The dog sat outside the door whining (to be let in). 那条狗坐在门外狺狺叫着(要进来)。
2 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
3 cant KWAzZ     
n.斜穿,黑话,猛扔
参考例句:
  • The ship took on a dangerous cant to port.船只出现向左舷危险倾斜。
  • He knows thieves'cant.他懂盗贼的黑话。
4 whines 9fa923df54d93fb1b237b287cc9eb52f     
n.悲嗥声( whine的名词复数 );哀鸣者v.哀号( whine的第三人称单数 );哀诉,诉怨
参考例句:
  • The colony whines a centerless loud drone that vibrates the neighborhood. 蜂群嗡嗡喧闹的哀鸣振动邻里。 来自互联网
  • The web whines with the sound of countless mosquitoes and flies trapped in its folds. 蜘蛛网内发出无数只被困在蜘蛛丝间的蚊子与苍蝇所发出来的声音。 来自互联网

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。