搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Thai police have called for anti-government protesters to vacate the main airports in Bangkok, which the group seized earlier this week. Ron Corben has this report from Bangkok, where the government has declared a state of emergency around the airports.Anti-government protesters sets up barrier in front of Don Mueang airport in Bangkok, 28 Nov 2008 |
Thousands of anti-government protesters occupying the international and domestic airports in the capital were bracing1 Friday against efforts by security forces to end the occupation.
Leaders of the People's Alliance for Democracy on Friday said they remain determined2 to press on with the protest despite the threat of police action and a growing loss of public support.
The police say they want to negotiate with the PAD, but it is possible they will use force to clear the terminals. There is concern about violence, particularly because there are children among the protesters.
Sunai Pasuk, the Thai representative for Human Rights Watch, says the government realizes the world is watching the situation.
"No one I believe in the outside world and the majority of the Thai public - no one is siding with the PAD. [But] they don't want to see a massacre3 at Don Muang and Suvanabhumi airport. The police need to take incremental4 steps," he said.
Sunai says the government is offering the PAD an exit strategy by allowing the alliance to return to the government house compound which it seized in late August.
"If they want to continue the protest - well go ahead - and this is a very deliberate decision not to declare a state of emergency at the government house as well. The government has thought through very carefully this time by providing an exit and if the PAD still refuses to take this opportunity then things can get [a] little ugly," he said.
Thousands of travelers have been stranded5 by the protest, which is costing the economy millions of dollars in lost revenue. The airport blockades particularly hurt the tourism industry, a cornerstone of the Thai economy.
The government is using airports just outside Bangkok to move passengers, but only a limited number of flights have taken off. Efforts also are under way to transport up to five thousand Thai Muslims traveling to Saudi Arabia for the Haj.
On Thursday Prime Minister Somchai Wongsawat declared a state of emergency at the airports. He has rejected calls by the military and the PAD for him to resign.
Around the city this week there have been sporadic6 outbursts of violence between the PAD and government supporters. An anti-government TV station and a pro-government community radio station have suffered attacks.
Naishinawatra Parboonpart is the manager of the community radio station, run by a taxi radio service. He expects police to move against the PAD protest later Friday.
He says extra police have been brought in from the provinces and they will move quickly and once the airports are reopened it will be better for the nation.
The PAD accuses Mr. Somchai of acting7 as a proxy8 for former Prime Minister Thaksin Shinawatra, who fled Thailand in August in the face of corruption9 charges. He was ousted10 in a coup11 two years ago.
Many Thais speculate that the military may stage a coup, although senior military officers have denied it plans to unseat the government. Pro-Thaksin supporters have vowed12 to challenge the army if there is a coup.
1 bracing | |
adj.令人振奋的 | |
参考例句: |
|
|
2 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
3 massacre | |
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀 | |
参考例句: |
|
|
4 incremental | |
adj.增加的 | |
参考例句: |
|
|
5 stranded | |
a.搁浅的,进退两难的 | |
参考例句: |
|
|
6 sporadic | |
adj.偶尔发生的 [反]regular;分散的 | |
参考例句: |
|
|
7 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
8 proxy | |
n.代理权,代表权;(对代理人的)委托书;代理人 | |
参考例句: |
|
|
9 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
10 ousted | |
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺 | |
参考例句: |
|
|
11 coup | |
n.政变;突然而成功的行动 | |
参考例句: |
|
|
12 vowed | |
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。