在线英语听力室

CNN 2008-08-15

时间:2009-04-09 03:23:58

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Hello, I'm Naamua Delaney at the CNN Center in Atlanta. And here's a look at what's happening NOW IN THE NEWS.

Defense1 Secretary Robert Gates is warning Russia to ”step back". He says its relationship with the US is on the line with its aggression2 in Georgia. A tenuous3 ceasefire is still in effect there, but Russia appears to have control of two cities in Georgia including the Black Sea port of Poti. Gates says he doesn't see any prospect4 for US military force.

 A big thaw5 in relations between the Middle East neighbors Syria and Lebanon. The Lebanese president today wraps up a landmark6 visit to Damascus. He secured a commitment from Syria's leader to work with Lebanon in deciding their borders。 That's been a longtime demand of the Lebanese. Their statements are coming one day after both presidents agreed to establish full diplomatic ties.

 CNN has confirmed that Senator Barack Obama's campaign, in another bid to heal the wounds of the bitter primary season, has agreed that Senator Hillary Clinton's name be put into nomination7 at this month's Democratic National Convention in Denver. And an announcement is expected later today. A Democratic source with knowledge of the discussions says both sides see this as a mutual8 decision.

 The complexion9 of America is changing, and a lot faster than you may think. In just 34 years, the Census10 Bureau says, whites will no longer be a majority in this country. Immigration and higher birthrates especially among Latinos are causing a rapid shift in demographics. The report also projects that by the year 2050, Latinos will make up 30% of the population. African Americans will account for 15%, whites 46% and Asian Americans 9%.

 Well, China continues its gold rush. China's Liu Zige smashed the world record en route to winning the gold in the 200-meter butterfly. It's China's first gold in swimming in this year's Games. The only part of China's gold rush at the Olympics, it's not the only part, I'm sorry, of  China's gold rush at the Olympics, Yang Wei, won the men's all-round gymnastics title that puts China narrowly on top of the medals table. They brought home 35 medals in all, 22 of them gold. The US has 34 overall and ten gold.

Well, those are the headlines this hour. Do stay with CNN for more on these stories and the other news of the day.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2 aggression WKjyF     
n.进攻,侵略,侵犯,侵害
参考例句:
  • So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
  • Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
3 tenuous PIDz8     
adj.细薄的,稀薄的,空洞的
参考例句:
  • He has a rather tenuous grasp of reality.他对现实认识很肤浅。
  • The air ten miles above the earth is very tenuous.距离地面十公里的空气十分稀薄。
4 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
5 thaw fUYz5     
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和
参考例句:
  • The snow is beginning to thaw.雪已开始融化。
  • The spring thaw caused heavy flooding.春天解冻引起了洪水泛滥。
6 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
7 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
8 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
9 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
10 census arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。