在线英语听力室

胡敏读故事记单词托福词汇047

时间:2009-10-16 03:21:59

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Lesson 47 The Meeting 会议

 

Words:

 

congregate1 v. 聚集

 

congress n. 国会,议会

 

congressional adj. 会议的,大会的;国会的

 

congressman2 n. 国会议员

 

conjectural3 adj. 推测的

 

conjure4 v. 变魔术,变戏法

 

connect v. 连接;联系;联合;沟通

 

connection n. 连接;(s)亲属;熟人,关系户;由共同利益结合在一起的人

 

connivance5 n. 默许,共谋

 

connive6 v. 纵容,默许,共谋

 

connoisseur7 n. 鉴赏家,行家

 

conscience n. 良心,良知

 

conscientious8 adj. 尽责的,一丝不苟的;凭良心的

 

conscious adj. 有意识的,神志清醒的;意识到的

 

consciousness n. 意识,知觉

 

consecrate9 v. 使神圣,给。。。祝圣;奉献

 

consecutive10 adj. 连续的

 

consequence n. 结果,后果

 

consequently adv. 从而,因此

 

“Come in,” said Congressman Jones. Jones has been a member of the congress for 20 years. In that time, he had made numerous influential11 connections and had become wealth enough to be a connoisseur of fine wines. He offered some to his guest. “What can I do for you?” Jones asked the man in the suit.

 

“I am the lawyer for a conglomerate12 in your district who is very interested in submitting some special legislation,” the suited man said.

 

“I hope you’re not expecting me to conjure a yes vote on legislation that only serves the nest interested of bug13 business,” said the Congressman.

 

“Not at all,” said the lawyer. “All we need is your influence and backdoor connections to get it passed.”

“It sounds to me like a connivance,” the Congressman replied. “I’m a very conscientious legislator and I have a serious conscience.”

 

“We already know that about you, Congressman Jones,” said the lawyer. “It may seem that I’m thinking like a man who had lost consciousness in an accident. In fact, it was conscious decision on your part to choose someone like you to help us.”

 

“Listen, I didn’t get elected to five consecutive terms by conniving14 with people like you. I only connect with influential people to help my community. People respect my congressional achievements. They know that I do not make conjectural judgments15 and consequently, they reelect me every time. People congregate

to hear me speak. I’ve even helped them consecrate a church.”

 

“Trust me Congressman Jones,” the lawyer said with a smile. “Your assistance in our Save the Whale’s legislation won’t result in any negative consequences.”

 

“Why didn’t you say it was to save the whales?” Jones said with a laugh. “I’d love to help.”

 

“请进。”琼斯议员说道。琼斯已经做了20年的议会成员。20年间,他结识了无数有影响力的关系户,并日益富足,成为品尝佳酿的专家。他请客热喝了点好酒。“我能为你做点什么?”琼斯向那个西装革履的男人问道。

 

“我是您所在地区的一家联合大企业的律师,我们公司很想提交一些特殊的法律议案。”那个穿西装的人说道。

 

“您可别指望我会为那些专为大企业谋利的法律变出一张赞成票。”议员说道。

 

“完全没有,”律师道,“您只需运用您的影响力和各种后门关系使这一法律得以通过就行。”

 

“你看这似乎是共谋吧,”议员回答道,“我是一名尽职尽责的立法者,我有一颗严正良心。”

 

“这些我们早就知道,琼斯议员。”律师说道。“也许我的思维方式看起来像个在事故中失去知觉的人。事实上,我方是有意识地选择五任当选议员的。

 

“听着,我可不是靠同你们这样的人搞些阴谋才连续五任当选议员的。我跟权势交往不过是为了帮助我所在的社区。人们尊敬我是因为议会取得了不少成就。他们知道我不会做些主观臆测的决断,因此我每次都能重新当选。人们聚集在一起听我演说。我甚至帮助他们为教堂祝圣。”

 

“相信我,琼斯议员,”律师微笑着说,“就我们提出的‘拯救鲸鱼’法案来说,您的协助不会带来任何负面后果。”

 

“你怎末不早说要是拯救鲸鱼呢?”琼斯微笑到,“我很愿意帮忙。”


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 congregate jpEz5     
v.(使)集合,聚集
参考例句:
  • Now they can offer a digital place for their readers to congregate and talk.现在他们可以为读者提供一个数字化空间,让读者可以聚集和交谈。
  • This is a place where swans congregate.这是个天鹅聚集地。
2 Congressman TvMzt7     
n.(美)国会议员
参考例句:
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman.他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。
  • The congressman is meditating a reply to his critics.这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
3 conjectural hvVzsM     
adj.推测的
参考例句:
  • There is something undeniably conjectural about such claims.这类声明中有些东西绝对是凭空臆测。
  • As regarded its origin there were various explanations,all of which must necessarily have been conjectural.至于其来源,则有着种种解释,当然都是些臆测。
4 conjure tnRyN     
v.恳求,祈求;变魔术,变戏法
参考例句:
  • I conjure you not to betray me.我恳求你不要背弃我。
  • I can't simply conjure up the money out of thin air.我是不能像变魔术似的把钱变来。
5 connivance MYzyF     
n.纵容;默许
参考例句:
  • The criminals could not have escaped without your connivance.囚犯没有你的默契配合,是逃不掉的。
  • He tried to bribe the police into connivance.他企图收买警察放他一马。
6 connive hYqyG     
v.纵容;密谋
参考例句:
  • They connive children excessively which will bring a negative effect on theirs character.他们过分纵容孩子,这对孩子的性格有不良影响。
  • Senior politicians connived to ensure that he was not released.几位资深政治家串通起来确保他不会获释。
7 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
8 conscientious mYmzr     
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的
参考例句:
  • He is a conscientious man and knows his job.他很认真负责,也很懂行。
  • He is very conscientious in the performance of his duties.他非常认真地履行职责。
9 consecrate 6Yzzq     
v.使圣化,奉…为神圣;尊崇;奉献
参考例句:
  • Consecrate your life to the church.把你的生命奉献给教堂吧。
  • The priest promised God he would consecrate his life to helping the poor.牧师对上帝允诺他将献身帮助穷人。
10 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
11 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
12 conglomerate spBz6     
n.综合商社,多元化集团公司
参考例句:
  • The firm has been taken over by an American conglomerate.该公司已被美国一企业集团接管。
  • An American conglomerate holds a major share in the company.一家美国的大联合企业持有该公司的大部分股份。
13 bug 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
14 conniving 659ad90919ad6a36ff5f496205aa1c65     
v.密谋 ( connive的现在分词 );搞阴谋;默许;纵容
参考例句:
  • She knew that if she said nothing she would be conniving in an injustice. 她知道她如果什么也不说就是在纵容不公正的行为。
  • The general is accused of conniving in a plot to topple the government. 将军被指控纵容一个颠覆政府的阴谋。 来自《简明英汉词典》
15 judgments 2a483d435ecb48acb69a6f4c4dd1a836     
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判
参考例句:
  • A peculiar austerity marked his judgments of modern life. 他对现代生活的批评带着一种特殊的苛刻。
  • He is swift with his judgments. 他判断迅速。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。