文章列表
-
-
1.月亮和六便士 第五十七章(3)
-
Dr. Coutras shrugged his shoulders and smiled. 库特拉斯医生耸了一下肩膀,脸上露出笑容。 You will laugh at me. 你会笑我的。 I am a materialist, and I a...
-
2.月亮和六便士 第五十七章(2)
-
I had been thinking of it, too. 我脑子里想的也正是这件事。 It seemed to me that here Strickland had finally put the whole expression of himself. 看来...
-
3.月亮和六便士 第五十七章(1)
-
Chapter 57 第五十七章 At that moment we were interrupted by the appearance of Madame Coutras, who had been paying visits. 这时候库特拉斯太太看朋友回来...
-
4.月亮和六便士 第五十六章(3)
-
Mon Dieu, this is genius. 上帝啊,这是天才。 The words were wrung from him, and he did not know he had spoken. 这句话脱口而出,只是说出来以后他才意识...
-
5.月亮和六便士 第五十六章(2)
-
Mon Dieu, I hope the sun hasn't affected me, he muttered. 上帝啊,我不是被太阳晒昏了吧,他喃喃自语道。 A slight movement attracted his attention, and ...
-
6.月亮和六便士 第五十六章(1)
-
Chapter 56 第五十六章 Then two years more went by, or perhaps three, for time passes imperceptibly in Tahiti, and it is hard to keep count of it; 两年...
-
7.月亮和六便士 第五十五章(11)
-
She went to the house, ascended the few steps that led to the verandah, and entered. 爱塔向屋子走去,登上几层台阶,走上阳台,然后进了屋子。 Dr. Coutra...
-
8.月亮和六便士 第五十五章(10)
-
When Dr. Coutras arrived at the plantation he was seized with a feeling of uneasiness. 库特拉斯医生一走进那个椰子园,就有一种忐忑不安的感觉。 Though h...
-
9.月亮和六便士 第五十五章(9)
-
But Ata did not send for me, the doctor went on, at last, and it chanced that I did not go to that part of the island for a long time. 但是爱塔并没有...
-
10.月亮和六便士 第五十五章(8)
-
Ata flung herself on her knees before him, and clasped his legs with her arms and kissed them. 爱塔一下子跪在他的脚下,两臂抱紧他的双腿,拼命地吻他。 ...