和老外聊天的地道口语第30期:遭打劫了...(在线收听

C: oh, it seems that I’ve lost my train ticket.
M: are you kidding? The train leaves in an hour. Where did you put it?
C: it was in my pocket, but now I can’t find it.
M: is it in the other pocket?
C: no, it is not here. Damn it! I’m going to have to buy another ticket.
M: let’s go to the inquiry desk first to check whether anyone has got it and turned it in.
C: ok.
I: how may I help you, sir?
C: I’m wondering if anyone has turned in a train ticket. I just lost my ticket for Beijing tonight.
I: let me see… I’m sorry. Nothing’s been turned in. Do you want to buy another one?
C: yes. If I don’t make it to Beijing tomorrow morning, my wife would kill me. How much is it?
I: 150 yuan for hard seats.
C: Fine.
I: …Sir?
C: where is my wallet? Someone has stolen my wallet!
糟了,我的车票好像丢了。
开玩笑吧?火车还有一个小时就开了,你放哪儿了?
我就放口袋里的,现在没了。
哪个口袋啊?
没有。该死的!只好再买一张了。
我们先去问讯处看看有没有人捡到。
好吧。
先生,需要帮忙吗?
请问有人捡到一张火车票交过来吗?我的火车票丢了,今晚去北京的那趟车。
我看看…很抱歉,没有。您要再买一张吗?
好吧,要是我明早到不了北京,我老婆非杀我不可。多少钱?
硬座150块。
好的。
…先生?
我的钱包呢?我的钱包也被偷了!

Inquiry desk:问讯处

Turn in:上交
Turn in your uniform before you leave.
离开前交还制服.
Turn in all the tools after use.
全部工具用后都要归还.
Has anyone turned in a passport?
有人捡到护照交到这里了吗?

Hard seats:硬座
 

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/hlwltddky/102577.html