英语听力-听电影学英语:一夜大肚 10(在线收听

  [00:03.42]I can't.        Oh,why? 我做不到    为什么?
  [00:04.34]just do it. Deeper. 用力点 再进来一些
  [00:06.74]Oh,come on! Just do it! 拜托! 按我说的做吧!
  [00:07.10]I'll poke the baby if I go deeper.  再深点我就会压到胎儿的
  [00:07.70]Please,don't yell at me,please don't. 请不要吼我 别这样
  [00:10.98]What? The doctor and Debbie said it's fine. Come on! 什么? 医生和黛比说没事 快点!
  [00:13.86]Look,can we... I'm sorry 听着 我们可不可以...
  [00:14.70]can we change positions?  抱歉 我们可以换位置么?
  [00:16.82]What?         I'm gonna crush the baby. I know it. 什么?    我会把胎儿压死的
  [00:17.66]This is ridiculous! Why are we...          这真荒谬! 我们为什么在...
  [00:18.90]No,it's not. 不 不是这样的
  [00:19.82]There's no shell in there,you know? 婴儿不是躲在壳里的 知道么?
  [00:23.34]Millions of people have sex when they're pregnant! 无数的人在怀孕的时候都做爱!
  [00:23.58]I don't know how it works.  我不知道是怎样的
  [00:24.70]It just works,okay? Just do it. 但这行得通 好吗? 就这样做
  [00:27.18]All I'm thinking of is that I'm gonna...  我在想的是我会...
  [00:29.26]Just get over it! I can't do it.  别管那么多!    我做不到
  [00:29.74]I weigh over 200 pounds. 我的体重超过200磅
  [00:30.70]Can you just get on top? 你能在上面吗?
  [00:33.46]All I see is our baby getting poked  我能想到的是我们的孩子
  [00:35.74]Trust me,you're not even close.        相信我 你离它还远着呢
  [00:36.98]in the face by my penis. 被我的阴茎戳到脸
  [00:37.30]Okay.  那好吧
  [00:39.30]Come on,fine.        Okay,fine. 来吧    行 好的
  [00:46.18]Okay. Oh,good. 好 哦 好的
  [00:46.26]That's okay.        Sorry. 没关系    对不起
  [00:48.18]I can't. I can't. 不行 不行
  [00:51.66]I can't. I can't do this,I just...  不行 我做不到 我...
  [00:52.78]I can't. I can't. I can't focus like this. 不行 我不行 我不能集中注意精神
  [00:53.82]I look disgusting from this angle.  从这个角度看我很恶心
  [00:56.30]I can feel you looking up at my chins. 我感觉得到你在看我下巴
  [00:58.30]No,you look beautiful.   不 你很漂亮
  [00:58.62]I know I look gross.          我知道我看起来很恶心
  [00:59.58]And my boobs are all,like,squishy, 我的胸部和海绵似的
  [01:00.50]Your chin looks so skinny. 你下巴真性感
  [01:01.98]and they're flopping around. 它们蹦来蹦去的
  [01:03.06]I can feel it,and it's distracting.         No... 我感觉的到 这会让人分心    不...
  [01:05.98]It's all National Geographic. 这是国家地理杂志说的
  [01:06.26]Okay. Can we do...  好的 我们可以...
  [01:08.74]No. I do not want you to fuck me like a dog. 不 我才不想你把我当狗上
  [01:09.38]Do you wanna do doggie style? 你愿意试试狗爬式吗?
  [01:12.98]I'm not fucking you like a dog.  我没把你当狗上
  [01:13.62]It's doggie style. 只是狗爬式的姿势而已
  [01:16.38]It's just the style. It's not... 这是一种姿势 不是...
  [01:19.26]It's not like a dog.  才不像狗呢
  [01:19.60]We don't have to go outside or anything. 我们又不用出去或怎么样
  [01:24.94]Here we go.         Okay. Okay. 我们开始    好的 好的
  [01:27.34]Okay,is it good?        Yeah. 舒服么?    舒服
  [01:29.54]Should I go slower?         Yeah,no,that's good. 要我放慢速度吗?    不 这样很好
  [01:31.02]Okay,faster? Harder. 那好 要加速吗?    再用力一点
  [01:33.50]Just tell me when you're close.        Just go harder. 高潮来的时候说一声    给我再用力一些
  [01:34.06]Okay. Keep going! 好的    继续
  [01:36.66]Oh,God. 哦 天哪
  [01:39.66]Oh,fuck! What? 噢 靠!    怎么啦?
  [01:39.94]What happened? Oh,my God. 出什么事啦?    哦 我的老天爷
  [01:42.02]The baby,it kicked my hand.  -胎儿踢到我的手了
  [01:42.54]Well,no,no,it always kicks. 不 不 它一直踢来踢去
  [01:43.10]No,no,no. Not like this.  -不 不 不是这样的
  [01:45.70]No,it's fine. It's fine. Just keep going. 没事 没关系的 我们继续
  [01:47.98]No,no,it's fine. It's fine! It's fine! 不 不是的 没事 没关系的!
  [01:50.10]Look,my dick must be like  知道么 我的那个离它的脸
  [01:51.50]an inch away from its face, 只有一厘米
  [01:51.90]just coming in at its face.         Oh,shit 一直朝它的脸靠近    哦 我靠!
  [01:54.10]and it's coming. 就像这样
  [01:55.98]What if it kicked 'cause it didn't like it? 或许是因为讨厌这样所以才踢的呢?
  [01:56.94]I can't do that to our baby.  我不能这样对他
  [01:58.30]That's the first thing it's gonna see. 它第一眼见到的竟是那个
  [01:59.10]What are you talking about? 你在说什么啊?
  [02:02.62]It's having the baby between, 就是孩子夹在我们中间
  [02:05.42]you know,us,it just makes it weird. I'm sorry. 感觉很奇怪 抱歉
  [02:06.02]It just freaks me out a bit. It's a little weird. 这让我有点害怕 感觉怪怪的
  [02:07.10]I have totally lost it. 我完全达不到高潮了
  [02:09.30]You've totally lost it? I've lost it. 你达不到高潮了?  达不到了
  [02:11.98]Okay. 那好
  [02:13.54]Okay. Okay,fine. 那好吧
  [02:14.06]Great,you know what? Just forget it. 算了吧
  [02:17.82]Don't worry. I won't make you do this again. 别担心 我不会再要你这样做了
  [02:20.18]Shit. 妈的
  [02:37.10]Fuck me! 他妈的!
  [02:40.50]Oh,my God. It's the Russians! 我的天哪 俄罗斯人来了!
  [02:44.18]Jodi,I'll protect you!        Oh,man! Jodi 我会保护你的    哦 天哪
  [02:47.94]Ben! 本!
  [02:49.22]Oh,my God. 天哪
  [02:51.94]Oh,God. Oh,no! 天哪 不要!
  [02:53.90]Oh,God,that was horrible! That was so horrible! 老天哪 那太恐怖了!
  [02:54.90]When will it be light out? 这什么时候才会结束啊?
  [02:58.30]Okay,you're fine,man. Take it easy. 你没事 别担心
  [02:59.26]Hey,did anybody turn off the gas?        I didn't do it. 嘿 有人记得关煤气吗?    我没关
  [03:01.94]Oh,motherfucker. 操他娘的
  [03:03.66]This is my friend,Alex.  这是我的朋友艾利克斯
  [03:04.34]Hey,Marty.        Yeah. 嘿 马蒂    恩
  [03:04.78]She's a pretty incredible person. 她是个非常了不起的人
  [03:07.54]Okay. Nice to meet you. 很高兴见到你
  [03:09.62]Whoa,dude! Not cool,Martin. 喔 兄弟! 这样不好 马丁
  [03:14.10]JONAH: Hey,are you serious,Howard Hughes? 嘿 你是说真的吗 霍华德 修斯?
  [03:17.38]What happened?        Nothing. Nothing happened. 发生了什么事?    没有 没出什么事
  [03:19.34]Come on. Where were you? 你在哪呢?
  [03:22.66]Look,I forgot you were sleeping over. I'm sorry,okay? 我忘了你在睡觉了 我很抱歉 好吗?
  [03:24.62]Yeah,'cause you're getting high off your huge bong. 是啊  因为正兴奋的吸着水烟
  [03:27.62]How am I supposed to be comfortable 我怎么能相信你
  [03:29.42]with the idea that you can take care of me and the baby 如果你总是这么兴奋
  [03:31.18]if you are always getting high? 你还能照顾好我和孩子?
  [03:34.14]'cause there's an earthquake once every 10 years? 仅仅因为每十年一次的地震?
  [03:34.38]You want me to stop smoking pot 你想要我不再吸大麻
  [03:36.62]Look,you're being irrational. 听着 你已经失去理智了
  [03:36.66]That makes no sense,Allison.  那样说不通的 艾丽森
  [03:39.10]Just relax,okay?  你就放心吧 好吗?
  [03:42.10]We're all scared,you know? You just... 我们都很害怕 你只是...
  [03:42.34]Oh,shit,the cops. 妈的 警察来了
  [03:46.10]California,eh? 加州就是这样的 对吧?
  [04:07.94]You know,it's times like this  该来的躲也躲不掉
  [04:09.22]I'm glad I don't own nice things. 但很庆幸没什么值钱的
  [04:11.86]It's a big mess 这里太混乱了
  [04:14.30]but there's only like $50 worth of shit here. 所有的垃圾只值50块而已
  [04:16.02]And that's kind of the good thing. 那也算好事
  [04:17.60]But you figure,like,what are the chances  不过你想那种事情
  [04:17.90]"Don't move to Northridge." "不要搬去Northridge(94年发生大地震)"
  [04:18.18]You know,my dad told me 我老爸告诉我
  [04:21.62]of that happening twice,you know? 发生两次的几率能有多大?
  [04:22.30]What is this? 这是什么?
  [04:24.54]It's a ninja weapon. 日本武士的武器
  [04:28.34]I hope this place doesn't get condemned.  希望这个地方不会被征收
  [04:30.54]That would suck. 那样就惨了

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdyxyyyydd/168023.html