西班牙纳达尔赢得法网公开赛冠军(在线收听

Nadal of Spain Wins French Open Title
西班牙纳达尔赢得法网公开赛冠军

 

Fourth-seeded Spanish teenager Rafael Nadal has defeated Mariano Puerta of Argentina to capture the French Open clay court tennis tournament outside of Paris. It was the first Grand Slam title of Nadal's career.

 

After a surprise loss in the first set tiebreaker at Roland Garros Sunday, the 19-year-old Nadal battled back to beat unseeded Mariano Puerta of Argentina, 6-7, 6-3, 6-1, 7-5 in a thrilling final. The hard-fought match lasted three hours and 24 minutes.

 

The 26-year-old Puerta, who missed last year's French Open serving a doping ban (nine-months after testing positive for clenbuterol), suffered a groin injury in the first set. But he had it bandaged and played through the discomfort, before wasting three set points, which would have forced a decisive fifth set. Even so, Puerta was satisfied with his performance.

 

Puerta: I played great tennis today, but I lost against a great player. The best player in clay court today, so I am happy.

 

The see-saw fourth set ended when Puerta pushed a forehand wide. Nadal collapsed flat on his back, lying in the clay, before rising to embrace Puerta at the net. The young champion trotted to the other end of the court to shake hands with the Spanish king, Juan Carlos, who had cheered him on from the front row. Nadal was thrill with the victory.

 

Nadal: It was an unbelievable match. I played with my best head, with my best tennis and I won the final, fortunately. A very good match, but sometimes in the match, I thought I was going to lose.

 

With his 24th consecutive victory, all on clay, Nadal becomes the first player to win the men's title in his French Open debut since Sweden's Mats Wilander in 1982. It was the first Grand Slam final appearance for both players.

 

In the women's final Saturday, 10th-seeded Justine Henin-Hardenne of Belgium overpowered Number-21 Frenchwoman Mary Pierce 6-1, 6-1 to claim the women's crown.

 

注释:

Argentina [7B:dVEn5ti:nE] n. 阿根廷

capture [5kAptFE] vt. 夺取

clay court 红土网球场

tournament [5tuEnEmEnt] n. 锦标赛

unseeded [Qn5si:did] adj.(运动员等)非种子的

groin [^rCin] n. 腹股沟

forehand [5fC:hAnd] adj. 正手的

embrace [im5breis] vt .拥抱

trot [trCt] v. 小跑

debut [5debju;] n. 初次登场

crown [kraun] n. 王冠

  原文地址:http://www.tingroom.com/voastandard/2005/11/19986.html