美国俚语: screw around 胡闹; 不作正经事(在线收听

   A: Quit screwing around and work on your paper, Max!

  A: Max, 不要胡闹了, 作你的报告去吧!
  B: I don\'t want to. How can I write about something I never read?
  B: 我不想啊。要我怎么样写我都没读过的东西嘛?
  你有没有发现, 当碰到一件很不想处理的事, 自己往往会用做其它的事来回避它? 好象你明明该坐下来用功读书, 但你却发现自己在网络上逛来逛去。这种该作正经事的时候, 却晃来晃去做别的事就是这里的 "screw around" 的意思。
  "screw around" 还有一个意思是指一个人在感情上的不专情, 同时和很多人来往。例如: "After he met Susanne, he stopped screwing around." 就是「自从碰到 Susanne 后他就不再到处鬼混了。」
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/mgly/208761.html