VOA常速英语2013--本周流行音乐TOP5(在线收听

 

Top 5 Songs for Week Ending November 9 本周流行音乐TOP5

We’re exploring the five most popular songs in the Billboard Magazine Hot 100 pop singles chart, for the week ending November 9, 2013.

我们正探讨着公告牌Hot100单曲排行榜第45周(2013-11-9)中最流行的前五首单曲。

I’d say this week’s lineup sounds like a broken record, but that might confuse our younger audience, so let’s just say it’s like an iPod stuck on replay - in other  words, we have no changes.

不得不说本周的阵容像破纪录,这样说可能会让我们年轻的观众感到困惑,我们不如说像ipod卡住了在重播一样,换句话说,本周的排行依旧不变。

Drake and Majid Jordan remain in fifth place with “Hold On, We’re Going Home.” Did you know Drake comes from a musical family? Drake is Aubrey Drake Graham - his  father Dennis was a drummer, and his uncle Larry Graham played bass with Sly and the Family Stone and Graham Central Station. Another uncle, Teenie Hodges, played  guitar with Al Green and other soul greats.

德雷克携马吉德.乔丹以一首“坚持住,我们快要回家了”位居第五。你知道德雷克是来自音乐世家的吗?德雷克的全名是奥布里.德雷克.格雷厄姆,他爸爸丹尼斯是一位鼓手,他的叔叔拉里 .格雷厄姆是莱斯和斯通一家和格雷厄姆中环站中的男低音。另一位叔叔,小熊.霍奇是与艾尔.格林一起弹吉他的另一位伟大的灵魂乐师。

Last weekend, Avicii performed at the first annual YouTube Music Awards. He spends another week at number four with “Wake Me Up!” On November 3, Avicii performed on  Lady Gaga’s new single “Dope,” but neither artist scored a prize: Korean pop group Girls Generation took Video Of The Year honors with “I Got A Boy.”

上周末,艾维斯在You Tube年度音乐奖大会中进行了表演。十一月三日那周他的“唤醒我”在Number4上榜了,艾维斯还翻唱了lady Gaga的“毒品”,但是他的作品都没有获奖。韩国流行团 体少女时代以“我有一个男孩”获得了年度最佳视频奖。

Miley Cyrus has earned a few YouTube views with her clip for “Wrecking Ball” - about 289-million at last count. Here on the hit list, she’s swinging in place at  number three.

米勒.塞勒斯以她的一首“铁球”在You Tube中获得约2890万的点击率,在最热点击中排名第三。

Katy Perry spends another week in second place with “Roar,” but that’s the least of her problems. Officials in Australia say the deluxe edition of Katy’s Prism  album presents possible environmental hazards. The album comes with a small packet of seeds. Australia is cautious about letting in foreign plant material, and  security officers are inspecting album copies imported from overseas.

凯蒂.派瑞的“咆哮”又上榜一周,此次的排名为第二,但这却又给她带来新的问题。澳大利亚官员说,凯蒂豪华的由一小包种子组成的棱柱体专辑可能会带来环境危害。澳大利亚对于外来的 植物材料都处理得非常非常谨慎,安检人员都会检查海外的拷贝专辑。

Lorde is your Hot 100 champion for a fifth straight week with “Royals.” The New Zealand teen turned down an offer to appear on David Guetta’s new album - she even  called him “gross.” By the way, happy birthday, Lorde - you turned 17 on November 7.

劳德以“王室成员”一曲连续五周在Hot100中排名第一。这位新西兰女孩拒绝为大卫.顾特的专辑出演,她甚至还说他令人恶心。顺便说一句,劳德,在十一月七日这天祝你17岁生日快乐。

What’s in store for next week? There’s only one way to find out: join us in seven days.

下周等待着我们的将会是怎样的局面呢?想要得到答案只有一个方法:那就是加入我们,一起关注未来七天的新动向吧。

  原文地址:http://www.tingroom.com/voastandard/2013/11/235367.html