NPR边听边练210:美申领失业救济金的人数有所上升(在线收听

   以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。

  一、泛听建议:
  1、完整听一遍,掌握大意。
  2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
  3、复述新闻。
  New claims for jobless benefits rose last week in the US. The labor department says they went up by 16,000 but NPR's Dave Mattingly reports _1_ say the increase is insignificant.
  上周,美国首次申领失业救济金的人数有所上升。劳工部表示,申领人数增加了1.6万人,但是据NPR新闻的戴夫·马丁利报道,经济学家表示,上升幅度并不明显。
  New jobless claims rose to a seasonly _2_ 360,000 but that's still in line with steady job gains in the US economy. And chief economist Scott Brown at Raymond James & associates, says July also brings with its seasonal volatility.
  首次申领失业救济金人数经季节性调整为36万人,但是这个数字仍符合美国经济目前稳定的就业形势。Raymond James & associates公司的首席经济学家斯科特·布朗表示,7月份也迎来了季节性波动。
  "You turn to see a large swings in the adjusted figures in the early part of July. You've got seasonal plan retooling shutdown in the auto industry, so there is a big spike in another adjusted claim every year this time."
  “7月初你会看到调整后的数字出现大幅波动。会有重新调整汽车工业的季节性停工计划,所以每年这个时候经调整后的申领人数会大幅上升。”
  And Brown notes there is due to July 4th holiday. Dave Mattingly NPR News, Washington.
  布朗同时提到,这也与7月4日国庆日假期有关。NPR新闻,戴夫·马丁利华盛顿报道。
  Microsoft is announcing some strategic changes in the way of dicey business, saying it _3_ to innovate faster. At the time when PC demand is declining, the world's largest software maker says it's _4_ more now on devices and services. CEO Steve Ballmer sent a memo to employees today, _5_ that the changes be Microsoft's organizing the company by function. In morning trading, Microsoft shares rose $0.50.
  微软宣布在经营方式上进行一些战略性转变,表示公司需要更快的创新。当个人电脑的需求下滑时,这家世界最大的软件制造商表示,现在公司将在设备和服务上投入更多。今天,微软公司首席执行官斯蒂夫·鲍尔默给员工发了一份备忘录,声明这些改变表示微软公司要按职能来组织公司。微软公司的股价早盘上涨0.5美元。
  词汇解析:
  1、volatility
  n.挥发性;挥发度;反复无常
  eg. When volatility is low, investors are tempted to take more risks.
  当波动率较低时,投资者被诱导去承受更大风险。
  eg. Volatility is an intrinsic characteristic of the security market.
  波动性是证券市场的一项内在特征。
  eg. In the context of a durable relationship they should not cause excessive political volatility.
  在持久关系的背景下,它们应该不会造成过度的政治波动。
  2、spike
  n. 长钉,道钉;钉鞋;细高跟vt. 阻止;以大钉钉牢;用尖物刺穿
  eg:...a 15-foot wall topped with iron spikes.
  …顶上装有长铁锥的15英尺高的墙。
  eg:And even with some smoothing, there would still be a slight spike.
  而且,即使是经过了 一些平滑,那里还是会有微小的尖峰。
  eg:With the recent spike in food prices around the world that you've all heard of because of rising energy costs.
  大家都听说了,由于能源价格上升,导致了全球食品价格的飞涨
  餐卡答案:
  1、economists 2、adjusted 3、needs
  4、focusing 5、stating
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/nprbtbl/253200.html