[英伦广角] 2015-05-30 英国首相卡梅伦会见欧盟主席讨论双边关系(在线收听

 

 
David Cameron devotes the spirit of Winster Churchill as he embarks on his European campaign. The Prime Minister was entertaining Jean-Claude Juncker, the European Commission President, whose appointment he tried to block last year, to dinner at Chequers. 
And on the agenda some tough talking. Mr Cameron demands for a better deal for Britain ahead of a in-and-out referendum either next year or the year after. 
Dinner with Mr Juncker hear at  Chequers is the first part of charm offenses, which will take Mr Cameron a tour of many European capitals over the next few weeks. His aim is to persuade EU leaders to back his demands for renegotiation of the terms of Britain’s membership of the EU. 
But Mr Cameron admitted at the summit in Latvia last week that his task won’t be easy has already angered political opponents by barring from a voting 1.5 million Europeans who live here in the UK, even though they can vote at European-locally elections. 
People like me and my husband, we are living here. We have children here. We want to raise them here and to have a house here. And we want to stay here. And in my opinion, we should get the permission. 
Most of my customers are sitting at homes. They got mortgages. They got families. They involve in everything around them to community. They are part of the community. They are not foreigners. They don’t feel themselves to be foreigners. 
Mr Cameron also declared that 16-year-olds and 17-year-olds who voted on Scotland independence referendum on last September should not take part either. 
I know they are saying that 16-year-olds and 17-year-olds aren’t engaged in politics. But I think the turn-out of the referendum proved that we did care. And I think our voice should be heard, yes. 
It’s better at taking. Because you’re mature. You know your definite views are. So a lot easier to decide, you know more. 
Since we are adults in the future. I think we should have a say what’s going to happen in our country. 
In a major new turn since the general election labour now supports a referendum, but will attend to amend the EU referendum bill so 16 and 17-year-olds can vote. 
You can join the arm forces, you can marry, you can pay tax. I think 16 and 17-year-olds should also be able to take part in this hugely important decision that is going to affect their future as well as everybody else’s.
Turnout of the Scotish referendum was a massive 85%. The EU poll is unlikely to match that where the arrow is held. John Cray, Skynews.
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yinglunguangjiao/316979.html