【英语时差8,16】垃圾也能回收做时尚饰品(在线收听

 Used detergent labels and toothpaste tubes from Indonesia are going from landfills to fashion frills on bags and wallets sold in Singapore, Australia and the United States.

The fad known as "trashion" has gained mainstream acceptance with chic, urban designers worldwide now posting big profits by using leftover, discarded and found materials to create jewelry, clothing and housewares.
But in Indonesia, where half the population of 235 million live on less than US$2 a day, homemakers, disabled workers and local entrepreneurs are the ones embracing the eco-friendly fashion. The goal, they say, is to reduce pollution while providing jobs to the poorest of the poor.
Recycling facilities are virtually nonexistent across most of Indonesia, where landfills are spilling over and where uncollected rubbish is often burned or ends up clogging streets and waterways. For some, the trashion industry is seen as a tiny but viable solution to unmanaged, growing consumer waste.
"What we do is small, but every little bit helps," said Aditya, who trains homemakers to produce goods suitable for export.
Indonesian designers, meanwhile, are showing their support for eco-fashion on the catwalk.
Computer-chip dresses and frocks made from plastic wrap wowed audiences in March, when models strutted their stuff during Eco Chic, an Asia-wide fashion show launched in Jakarta to help transform trash into haute couture.
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/englishtimeover/330176.html